• R/O
  • HTTP
  • SSH
  • HTTPS

Commit

Frequently used words (click to add to your profile)

javac++androidlinuxc#windowsobjective-ccocoa誰得qtpythonphprubygameguibathyscaphec計画中(planning stage)翻訳omegatframeworktwitterdomtestvb.netdirectxゲームエンジンbtronarduinopreviewer

packages/apps/Gallery2


Commit MetaInfo

Révision01fde576280635f38ef49a9251f76d63d4a679be (tree)
l'heure2018-11-03 02:48:55
AuteurBill Yi <byi@goog...>
CommiterBill Yi

Message de Log

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: Ia3e0df818eb5bba4c72a604d5f37168d0034c189

Change Summary

Modification

--- a/res/values-mr/filtershow_strings.xml
+++ b/res/values-mr/filtershow_strings.xml
@@ -39,7 +39,7 @@
3939 <string name="x" msgid="6810256999024563662">"x"</string>
4040 <string name="menu_settings" msgid="6428291655769260831">"सेटिंग्ज"</string>
4141 <string name="unsaved" msgid="8704442449002374375">"या प्रतिमेवर सेव्ह न केलेले बदल आहेत."</string>
42- <string name="save_before_exit" msgid="2680660633675916712">"निर्गमन करण्यापूर्वी आपण सेव्ह करु इच्छिता?"</string>
42+ <string name="save_before_exit" msgid="2680660633675916712">"निर्गमन करण्यापूर्वी तुम्ही सेव्ह करु इच्छिता?"</string>
4343 <string name="save_and_exit" msgid="3628425023766687419">"सेव्ह करा आणि बाहेर पडा"</string>
4444 <string name="save_and_processing" msgid="6371565035837463194">"संपूर्ण रिजोल्यूशन प्रतिमेवर प्रक्रिया करत आहे..."</string>
4545 <string name="exit" msgid="242642957038770113">"निर्गमन करा"</string>