[Codeigniter-users] ユーザガイド 2.0.3 の翻訳作業が危機的な状態です

Back to archive index

sho sho****@ohkun*****
2011年 8月 28日 (日) 21:09:43 JST


sho です。

On 8/28/11 8:39 PM, Kenji Suzuki wrote:
>> http://codeigniter.sourceforge.jp/kenji/ci-ja/user_guide_ja/database/configuration.html
>>
>> 読んでみましたが,"as a backup" の意味に確証が持てません。おそらく「PHP
>> <  5.2.3 または MySQL<  5.0.7 の環境では,この設定よりテーブルの照合順序
>> が優先される」ということだと思いますが,どなたかお分かりの方はいらっしゃ
>> いますか?
> 
> PHP<  5.2.3 または MySQL<  5.0.7 の場合は、mysql_set_charset() が使えないので
> その場合のみ SET NAMES ... COLLATE ... していて、そこでしか collate の設定は
> 使われていないということですね。

あぁなるほど。そういうことでしたか。

確かに system/database/drivers/mysql_driver.php を見るとそのようになって
いますね。

ソースコードのコメントには "as fallback" と書いてますし,今回の "as a
backup" は「代替として」のような意味合いですね。

-- 
sho <sho****@ohkun*****>




Codeigniter-users メーリングリストの案内
Back to archive index