戸田 広
info****@sciss*****
2012年 2月 2日 (木) 11:39:06 JST
戸田です。 Kenjiさん、ご回答ありがとうございました。 ご回答の通り、進めてみます。 執筆基準への、外部Webページへのリンクに関する項の追加につきましては 次のような形で末尾に追記しようと思います。 内容につきまして、ML内で特に異議等がございませんようでしたら このまま今週の土日あたりに追記します。 皆様、ご確認くださいますようよろしくお願いいたします。 ---------------------------------------- 外部Webページへのリンク ・日本語以外の外部ページへのリンクについては、公式の日本語訳ページへのリンクに改変する。 公式の日本語訳ページが無い場合は、リンクは改変せず原文のままにする。 (例) <a href="http://www.php.net/manual/en/intro.pdo.php" target="_blank">PDO</a> ↓ <a href="http://www.php.net/manual/ja/intro.pdo.php" target="_blank">PDO</a> ---------------------------------------- php.net へのリンクに関しては 既に一部が日本語訳ページにリンクされていますが、 原文ままのリンクも多いです。 上記執筆基準を追加するタイミングあたりで、 全体的に手を入れようと考えています。 以上です。 On 2012/02/02, at 9:57, Kenji Suzuki wrote: > Kenji です。 > > > On Thu, 2 Feb 2012 08:33:24 +0900 > 戸田 広 <info****@sciss*****> wrote: > >> 昨夜作業している中で、何点かよくわからない点がございましたので >> ご存知でしたらご教示いただけますでしょうか? >> >> 1. installation/upgrade_203.html の訳は済んでいるように感じるのですが >> 翻訳対象ファイルのリストで「済み」がついていない状態です。 >> どのような問題が残っているのでしょうか? > > 済みが付いていないのは、誰も済みを付けていないからです。 > 確認して OK なら「済み」を付ければいいです。 > > 要するに最終確認されていないということです。 > > >> 2. 本家のユーザーガイドでは放置されているリンク切れについて >> 日本語訳では適宜修正されているようですが、 >> このような明らかな誤りについては、特に訳注は必要ないでしょうか? > > https://github.com/codeigniter-jp/ci-ja/wiki/%E6%9C%AC%E5%AE%B6%E3%83%A6%E3%83%BC%E3%82%B6%E3%82%AC%E3%82%A4%E3%83%89%E3%81%AB%E8%AA%A4%E3%82%8A%E3%81%8C%E3%81%82%E3%82%8B%E5%A0%B4%E5%90%88%E3%81%AE%E6%89%8B%E9%A0%86 > > 入れることになってますが、漏れていることもあると思います。 > > >> 3. 本家のユーザーガイドでは、 >> PHPマニュアルへのリンクは英語版にリンクされていますが、 >> 日本語ユーザーガイドとしては日本語版へのリンクに改変した方が >> 良いように思います。 >> この点について、ユーザー会で決めている方針はございますか? > > ないと思いますが、日本語版にリンクした方がいいですね。 > > 執筆基準 > https://github.com/codeigniter-jp/ci-ja/wiki/%E3%83%A6%E3%83%BC%E3%82%B6%E3%82%AC%E3%82%A4%E3%83%89%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E7%89%88%E5%9F%B7%E7%AD%86%E5%9F%BA%E6%BA%96 > > に追加するのがいいのではないでしょうか。 > > > // Kenji > > >> >> 以上、よろしくお願いいたします。 >> >> >> >> >> On 2012/02/02, at 6:56, Kenji Suzuki wrote: >> >>> Kenji です。 >>> >>> >>> On Wed, 1 Feb 2012 20:51:22 +0900 >>> 戸田 広 <info****@sciss*****> wrote: >>> >>>> 戸田です。 >>>> Kenjiさん、ありがとうございました! >>>> 今夜から少しずつがんばってみます。 >>> >>> https://github.com/codeigniter-jp/ci-ja/commits/develop >>> >>> develop ブランチにコミットされていますが、develop ブランチは >>> 現在、CodeIgniter 3.0 です。 >>> >>> 2.1.0 は、例外的に後から分岐した release/2.1.0 ブランチに >>> なります。 >>> >>> https://github.com/codeigniter-jp/ci-ja/commits/release/2.1.0 >>> >>> https://github.com/codeigniter-jp/ci-ja/wiki >>> もご参照願います。 >>> >>> >>> // Kenji >>> >>> >>>> 以上です。 >>>> >>>> >>>> >>>> On 2012/02/01, at 20:41, Kenji Suzuki wrote: >>>> >>>>> Kenji です。 >>>>> >>>>> >>>>> On Wed, 1 Feb 2012 20:17:26 +0900 >>>>> 戸田 広 <info****@sciss*****> wrote: >>>>> >>>>>> こんばんは、戸田です。 >>>>>> >>>>>> CodeIgniter 2.1.0がリリースされてからだいぶ時間が経ってしまいましたが、 >>>>>> 2.1.0から、CodeIgniterユーザーガイドの日本語訳に参加したいです。 >>>>>> githubで「hiroshitoda」というアカウントを取得しましたので、 >>>>>> どなたかリポジトリーへの書き込み権限をいただけますでしょうか? >>>>>> よろしくお願いいたします。 >>>>> >>>>> 追加しました。 >>>>> >>>>> >>>>> // Kenji >>>>> >>>>> _______________________________________________ >>>>> Codeigniter-users mailing list >>>>> Codei****@lists***** >>>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/codeigniter-users >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> Codeigniter-users mailing list >>>> Codei****@lists***** >>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/codeigniter-users >>> >>> _______________________________________________ >>> Codeigniter-users mailing list >>> Codei****@lists***** >>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/codeigniter-users >> >> _______________________________________________ >> Codeigniter-users mailing list >> Codei****@lists***** >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/codeigniter-users > > _______________________________________________ > Codeigniter-users mailing list > Codei****@lists***** > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/codeigniter-users