Kouhei Sutou
null+****@clear*****
Tue Sep 8 14:51:52 JST 2015
Kouhei Sutou 2015-09-08 14:51:52 +0900 (Tue, 08 Sep 2015) New Revision: 644a5a14b04662f17985e99e987d6c8414ac62f6 https://github.com/groonga/groonga/commit/644a5a14b04662f17985e99e987d6c8414ac62f6 Message: doc ja: open shiremasen Modified files: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po Modified: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po (+5 -5) =================================================================== --- doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po 2015-09-08 14:50:13 +0900 (b4c83d2) +++ doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po 2015-09-08 14:51:52 +0900 (c0a3604) @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-08 14:50+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-08 14:51+0900\n" "Last-Translator: Masafumi Yokoyama <yokoyama �� clear-code.com>\n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja\n" @@ -5634,7 +5634,7 @@ msgid "" "the specification may be changed in the future." msgstr "" "``logical_count`` コマンドは実験的なプラグインです。このコマンドは将来的に変" -"更されるかも知れません。" +"更されるかもしれません。" # 3f62a2edb3a14b85a42fb14838a845fe msgid "" @@ -6716,7 +6716,7 @@ msgid "``normalize``" msgstr "" msgid "This command may be changed in the future." -msgstr "このコマンドは将来的に変更されるかも知れません。" +msgstr "このコマンドは将来的に変更されるかもしれません。" msgid "``normalize`` command normalizes text by the specified normalizer." msgstr "" @@ -7298,7 +7298,7 @@ msgid "" "specification may be changed in the future." msgstr "" "``ruby_eval`` コマンドは実験的なプラグインです。このコマンドは将来的に変更さ" -"れるかも知れません。" +"れるかもしれません。" msgid "``script``" msgstr "" @@ -7350,7 +7350,7 @@ msgid "" "specification may be changed in the future." msgstr "" "``ruby_load`` コマンドは実験的なプラグインです。このコマンドは将来的に変更さ" -"れるかも知れません。" +"れるかもしれません。" msgid "``path``" msgstr "" -------------- next part -------------- HTML����������������������������... Télécharger