[jbug-trans 278] Re: Seam 翻訳修正完了

Back to archive index

Takayoshi Osawa t****@osawa*****
2006年 6月 28日 (水) 15:21:03 JST


Mikiさん

> やはり、イメージがついている方がわかりやすい!!
> PDFもいいですね。

いや〜、お褒めの言葉をいただき、うれしいです。
Mikiさんには拙い翻訳を助けていただき、ありがとうございました。

> www.jbug.jpからリンクを張ってもよいですか?

どうぞ、よろしくお願いします。

PDFとても良いのですが、問題があることに気づきました。
どなたか、アドバイスありませんかぁ〜〜

1)ハイフォネーション、たぶん日本語でいうところの禁則ですが、
日本語のモジュールが見つからなかったので、「。」だけが
最後の行にあったりしている・・・
2)日本語表示しているけど、この中で日本語検索できない。
PDFからエディタにCut&Pasteすると文字化けする





> Miki
> 
> ----- Original Message -----
> >Date: Sun, 25 Jun 2006 17:44:46 +0900
> >From: Takayoshi Osawa <t****@osawa*****>
> >To: japan****@lists*****
> >Subject: [jbug-trans 276] Re: Seam 翻訳修正完了
> >
> >
> >おおさわです。
> >
> >ロケーション
> >  ホスト:cvs.sourceforge.jp
> >  リポジトリーパス:/cvsroot/japan-jbug/trans
> > 接続
> >  接続タイプ:extssh
> >
> >として、次の画面でのモジュール名入力で階層つきの
> >モジュール名を指定することで解決しました。
> >  trans/jboss-seam
> >
> >とりあえず、CVS公開までたどり着きました
> >ありがとうございました。
> >
> >
> >Takayoshi Osawa wrote:
> >> 構造について、了解しました。
> >> 
> >> ところが、Eclipseベースでログインできないのですが、
> >> アドバイスいただけませんか!
> >> 
> >> よろしくお願いいたします。
> >> 
> >> 以下の設定ではログインできません。
> >> 
> >> ロケーション
> >>  ホスト:cvs.cvs.sourceforge.jp
> >>  リポジトリーパス:/cvsroot/japan-jbug/trans
> >> 接続
> >>  接続タイプ:extssh
> >> 
> >> 一方、以下の設定では大丈夫です。
> >>  リポジトリーパス:/cvsroot/japan-jbug
> >>  (PublicKey設定済みです)
> >> 
> >> PS
> >> 翻訳というより直訳なのですが、それでも
> >> 鮮度で勝負と思ってたが、鮮度落ちてきました。
> >> 
> >> 
> >> Fusayuki Minamoto wrote:
> >>> おおさわさん
> >>>
> >>> お疲れさまです。
> >>>
> >>> CVSの構造ですが、次のようにプロジェクト単位でトップディレクトリを作成する
> >>> イメージを持っていて、Trailblazerはすでにこの構造でストアしています。
> >>>
> >>> これで問題ありますか?
> >>>
> >>> japan-jbug/
> >>>    demos/    # jjbug作成のデモ
> >>>    docs/     # jjbug作成のドキュメント
> >>>    trans/    # jbossドキュメント翻訳 (配下の構造はjboss cvsと同じ)
> >>>       jboss-seam/
> >>>          doc/
> >>>            reference/
> >>>              ja/
> >>>       ...
> >>>       Trailblazer/
> >>>         DVD
> >>>         EJB3/
> >>>         seam/
> >>>      ...
> >>>
> >>> ----- Original Message -----
> >>>> Date: Fri, 23 Jun 2006 11:52:28 +0900
> >>>> From: Takayoshi Osawa <t****@osawa*****>
> >>>> To: japan-jbug-translators <japan****@lists*****>
> >>>> Subject: [jbug-trans 261] Seam 翻訳修正完了
> >>>>
> >>>>
> >>>> おおさわです。
> >>>>
> >>>> やっと、Seamの修正を完了しました。
> >>>> SF.jpのCVSに入れようと思います。
> >>>>
> >>>> 以下で、コミットしていいでしょうか?
> >>>> 文書管理もPublicになっているので更新したほうがいいですよね?
> >>>>
> >>>> プロジェクト名:jboss-seam-doc
> >>>> 内容はドキュメントのみで、
> >>>> フォルダ校正は以下、これはオリジナルのDoc部分のみで
> >>>> 翻訳文章はja
> >>>>  jboss-seam-doc (root)
> >>>>    + api
> >>>>    + reference
> >>>>         + build
> >>>>         + en
> >>>>         + ja
> >>>>         + support
> >>>>    + xsd
> >>>
> 
> ----
> 皆本 房幸 <miki.****@nifty*****>
> http://d.hatena.ne.jp/neverbird/about
> _______________________________________________
> Japan-jbug-translators mailing list
> Japan****@lists*****
> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators





Japan-jbug-translators メーリングリストの案内
Back to archive index