Shigeaki Wakizaka
waki4****@gmail*****
2006年 9月 4日 (月) 10:15:06 JST
Mikiさん 確認しました。 ありがとうございます。 あ、jjbugのMenuにも追加してくれたんですね。 こっちも随時、記事を書ければと思います。 ありがとうございました。 wkzk 06/09/04 に Fusayuki Minamoto<miki.****@nifty*****> さんは書きました: > wkzkさん > > >アカウント=wkzkでお願いします。 > > 開発者権限で登録しました。 > ご確認ください。 > > http://sourceforge.jp/project/memberlist.php?group_id=2133 > > Miki > ----- Original Message ----- > >Date: Mon, 4 Sep 2006 02:07:08 +0900 > >From: "Shigeaki Wakizaka" <waki4****@gmail*****> > >To: japan****@lists***** > >Subject: [jbug-trans 348] Re: jBPMの翻訳について > > > > > >Mikiさん > > > >>>返信が遅れてすみません。 > > > >いえいえ、とんでもないです。 > > > >>>まずは、SourceForge.jpにアカウントを作って、アカウント名を > >>>教えてください。アカウントがわかれば、jbugプロジェクトに > >>>開発者として登録できますので。 > > > >アカウント=wkzkでお願いします。 > > > >>>JBossSeam,EJB3から少しづつはじめていこうという、スタンスは特にありません。 > >>>翻訳希望のプロジェクトがあったらドシドシお願いします。 > > > >了解です。DocBook化,勉強会資料とかあるので、ちゃんと開始できるのは遅くなりま > すけど、宣言だけでも後でさせてもらいます - > >JBossRules。( こりずにマイナー路線.しかも、しばらくバージョンアップなさそうだ > し。) > > > >よろしくお願いします。 > > > >wkzk > > > >06/09/04 に Fusayuki Minamoto <miki.****@nifty*****> さんは書きました: > >> 小林さん > >> > >> いろいろと不手際があって、すみません。 > >> 小林さんにProject Managerの権限をつけましたので、ご確認ください。 > >> > >> https://sourceforge.jp/project/admin/userperms.php?group_id=2133 > >> > >> Miki > >> ----- Original Message ----- > >> >Date: Sun, 3 Sep 2006 22:13:04 +0900 > >> >From: "Toshiya Kobayashi" <toshi****@gmail*****> > >> >To: japan****@lists***** > >> >Subject: [jbug-trans 344] Re: jBPMの翻訳について > >> > > >> > > >> >小林です。 > >> > > >> >> JJBUG(SF.JP)を見たら脇坂さんの開発者登録が > >> >> ありませんでしたので、登録が必要です。 > >> > > >> >私はsourceforgeでProject Managerの肩書きがついているんですが、 > >> >メンバ管理は出来ないようです。 > >> > > >> ># 肩書きって何のためにあるんだろう…? > >> ># SF.jpのドキュメントにも見当たらない… > >> > > >> >と、いうわけでMikiさん、お願いします。 > >> >意味なしメール、失礼シマシタ。 > > ---- > 皆本 房幸 <miki.****@nifty*****> > http://d.hatena.ne.jp/neverbird/about > _______________________________________________ > Japan-jbug-translators mailing list > Japan****@lists***** > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators >