[jbug-trans 791] Re: 【重要】翻訳プロジェクト新規参加の方へのお願い

Back to archive index

丸山 毅 t_a_c_19****@yahoo*****
2008年 11月 14日 (金) 00:24:31 JST


丸山です。

追加しました。
解説ありがとうございます。

--- Fusayuki Minamoto <miki.****@nifty*****> wrote:

> 翻訳プロジェクト新規参加の方へ
> 
> JJBug
> Wikiに「Seam2.1翻訳者一覧」というページを作りましたの
で、
> 新規に参加された方はこの表に各自の行を追加してください
。
> 
>
http://www.jbug.jp/cgi-bin/fswiki/wiki.cgi?page=Seam2%2E1%CB%DD%CC%F5%BC%D4%B0
> %EC%CD%F7
> 
> >wikiに自分のページを作るとは、
> >http://www.jbug.jp/cgi-bin/fswiki/wiki.cgi
> >
> >の右上の「新規」から適当なページを作るということです
か?
> 
> そうです。
> 今回は上の表を作ったので、そちらへ行を追加していただけ
れば結構です。
> 
> Wikiに慣れたら、
>  http://www.jbug.jp/cgi-bin/fswiki/wiki.cgi?page=miki
> のような感じでWikiアカウント名と同じ名前の「自分のペー
ジ」を作って自己紹介をし
> てみてください。
> ページを新規追加すると、このWikiアカウント名へのリンク
がページの最下位にSignat
> ureとして追加されます。
> 
> Miki
> 
> ----- Original Message -----
> >Date: Thu, 13 Nov 2008 13:33:52 +0900 (JST)
> >From: 丸山 毅 <t_a_c_19****@yahoo*****>
> >To: japan****@lists*****
> >Subject: [jbug-trans 787] Re:
> > 【重要】翻訳プロジェクト新規参加の方へのお願い
> >
> >
> >皆本さん
> >
> >丸山(tac19)です。
> >wikiに自分のページを作るとは、
> >http://www.jbug.jp/cgi-bin/fswiki/wiki.cgi
> >
> >の右上の「新規」から適当なページを作るということです
か?
> >
> >wikiについての知識が不十分で申し訳ありませんが、
> >「>
> Wikiに自分のページを作ってアカウント名と名前の対応が
> >とれるようにしてください。」
> >の意味がよく分かりません。
> >
> >以上、よろしくお願いします。
> >
> >
> >
> >--- Fusayuki Minamoto <miki.****@nifty*****>
> wrote:
> >
> >> tac19さん、tagawamanさん、d-sanoさん
> >> 
> >>
> アカウント名、メールアカウント、名前の対応がとれません
> >(汗)。
> >> 
> >>
> Wikiに自分のページを作ってアカウント名と名前の対応がと
> >れるようにしてください。
> >> 
> >>
> それから、翻訳者クレジットのインプットのためローマ字表
> >記もお願いします。
> >> 
> >> Miki
> >> ----- Original Message -----
> >> >Date: Wed, 12 Nov 2008 11:56:45 +1000
> >> >From: Noriko Mizumoto <norik****@redha*****>
> >> >To: japan****@lists*****
> >> >Subject: [jbug-trans 785]
> >> > Seam Reference Guide の翻訳者クレジット
> >> >
> >> >
> >> >皆本さん
> >> >
> >> >クレジットを入れるのに翻訳者の名前が必要です。
> >>
> >以下のバグに翻訳者名を通知して頂けますでしょうか。
> >> >https://jira.jboss.org/jira/browse/JBSEAM-3649
> >> >
> >> >水本
> >> >
> >> >_______________________________________________
> >> >Japan-jbug-translators mailing list
> >> >Japan****@lists*****
> >>
>
>>http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
> >> 
> >> ----
> >> 皆本 房幸 <miki.****@nifty*****>
> >> http://d.hatena.ne.jp/neverbird/about
> >> 
> >> _______________________________________________
> >> Japan-jbug-translators mailing list
> >> Japan****@lists*****
> >>
>
>http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
> >> 
> >
> >
> >--------------------------------------
> >Power up the Internet with Yahoo! Toolbar.
> >http://pr.mail.yahoo.co.jp/toolbar/
> >
> >_______________________________________________
> >Japan-jbug-translators mailing list
> >Japan****@lists*****
>
>http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
> 
> _______________________________________________
> Japan-jbug-translators mailing list
> Japan****@lists*****
>
http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
> 


--------------------------------------
Power up the Internet with Yahoo! Toolbar.
http://pr.mail.yahoo.co.jp/toolbar/




Japan-jbug-translators メーリングリストの案内
Back to archive index