[jbug-trans 1334] Re: jBPM翻訳: jBPM-4.0 翻訳のためのリポジトリを用意しました

Back to archive index

Fusayuki Minamoto fusay****@gmail*****
2009年 8月 10日 (月) 05:54:34 JST


吉田さん

大事なことを書くのを忘れていました。

jBPM翻訳にあたり、用語は過去の「jBPM用語集」にしたがってください。
用語の追加・修正に提案はMLにてお願いします。
http://www.jbug.jp/cgi-bin/fswiki/wiki.cgi?page=JBoss+jBPM%CD%D1%B8%EC%BD%B8

また、以下の「翻訳ガイド」も必ず目を通しておいてください。
http://www.jbug.jp/cgi-bin/fswiki/wiki.cgi?page=%CB%DD%CC%F5%A5%AC%A5%A4%A5%C9%B2%FE%C4%FB

以上、よろしくお願いします。

皆本

2009/08/10 5:37 に Fusayuki Minamoto<fusay****@gmail*****> さんは書きました:
> 吉田さん
>
> jBPM-4.0 翻訳のためのリポジトリを用意しました。jBPM-4.0の文書にはuserguideとdevguideがありますが、まずはuserguideから着手してください。
>
> リポジトリ:
> https://svn.sourceforge.jp/svnroot/japan-jbug/trans/jbpm-4.0-doc/
>
> 翻訳対象の文書:
> jbpm-4.0-doc/userguide/src/main/docbook/ja
> ドキュメントはdocbookというフォーマットのXMLファイルですので、
> このXMLファイルに書かれた文章を日本語に翻訳していってください。
>
> 文字エンコーディング:
> utf-8を使ってください。
>
> 翻訳文書のビルド方法:
> jbpm-4.0-doc/userguideの下でmvn installをすると日本語文書
> がjbpm-4.0-doc/userguide/target/docbook/publish/jaにできる
> ようになっています。
>
> 以上の情報で翻訳を開始できると思いますが、わからない
> ことがあったらMLの方に質問をしてください。
>
> 以上、よろしくお願いします。
> --
> 皆本 房幸 <fusay****@gmail*****>
>



-- 
皆本 房幸 <fusay****@gmail*****>




Japan-jbug-translators メーリングリストの案内
Back to archive index