Fusayuki Minamoto
fusay****@gmail*****
2009年 8月 24日 (月) 19:49:35 JST
佐野さん > ビルド結果のコミットは、皆本さん以外でも、 > 自由に行って良い感じですか? もちろんです。 それが目的ですから。 2009/08/24 9:50 に 佐野大輔<d-san****@nri*****> さんは書きました: > 皆本さん > > 佐野です。 > ありがとうございます。 > チェックアウトから、ビルドできること確認しました。 > > ビルド結果のコミットは、皆本さん以外でも、 > 自由に行って良い感じですか? > > Fusayuki Minamoto さんは書きました: >> Seam翻訳関係者のみなさん >> >>> まずは、SVNリポジトリの方です。 >>> 準備ができたら連絡します。 >> >> ビルドに必要なファイルをコミットしました。 >> Fedora環境の方はbuild_doc.shを実行すればビルドできます。 >> >> https://svn.sourceforge.jp/svnroot/japan-jbug/trans/seam-doc/trunk/ >> >> ビルド結果のhtmlは >> >> trunk/Seam_Reference_Guide/target/docbook/publish/ja-JP >> >> にありますので、checkoutして確認してください。 >> >> 今後はビルドごとにhtmlもSVNにコミットするようにします。 >> >> 2009/08/19 6:40 に Fusayuki Minamoto<fusay****@gmail*****> さんは書きました: >>> 佐野さん >>> >>>> できれば、ビルドに必要なリソース(本家のtrunkから持ってきたオリジナルのen-USディレクトリとか、pom.xmlとか)と、 >>>> 定期的にビルドしたhtmlをSVNレポジトリに置いておきたいのですが、まずいでしょうか? >>> それ、やりましょう。 >>> >>> それから、将来的には、nightly buildのようなこともできると良いですね。 >>> (上のビルド環境があれば、簡単なはず) >>> >>> まずは、SVNリポジトリの方です。 >>> 準備ができたら連絡します。 >>> >>> 2009/08/18 23:52 に 佐野大輔<dsano****@gmail*****> さんは書きました: >>>> 佐野です。 >>>> >>>>> 田邉さん >>>> conversions.poとdrools.poをビルドしたものを、添付します。 >>>> サイズを削るため、画像とCSSを抜いたので、分かり難いかもしれませんが、 >>>> 参考になるようでしたら。 >>>> >>>>> 皆本さん >>>> できれば、ビルドに必要なリソース(本家のtrunkから持ってきたオリジナルのen-USディレクトリとか、pom.xmlとか)と、 >>>> 定期的にビルドしたhtmlをSVNレポジトリに置いておきたいのですが、まずいでしょうか? >>>> そうしておけば、わざわざビルドして確認しなくても、誰かがビルドすれば、 >>>> 他の人は、Web経由で確認できると思いますし。 >>>> ビルド環境を用意するのは、Windowsユーザにはとっても手間です。 >>>> (自分も、仮想サーバたてたり大変だったりしたので。。) >>>> >>>> 2009/08/16 23:19 に Fusayuki Minamoto<fusay****@gmail*****> さんは書きました: >>>>> 田邉さん >>>>> >>>>> お疲れさまです。 >>>>> >>>>>> ページのビルド方法が分からないんですが、どこかに資料などありますでしょうか。 >>>>> Fedora上でのビルド方法については以前Wikiにまとめましたものがあります。 >>>>> http://www.jbug.jp/cgi-bin/fswiki/wiki.cgi?page=SeamReferenceGuide%A4%CE%A5%D3%A5%EB%A5%C9%CA%FD%CB%A1 >>>>> >>>>> よろしくお願いします。 >>>>> >>>>> 2009/08/16 21:14 に TANABE Junnichi<jun****@lmns*****> さんは書きました: >>>>>> 田邉です。 >>>>>> >>>>>> 7章もドラフト版をコミットいたしました。 >>>>>> >>>>>> ページのビルド方法が分からないんですが、どこかに資料などありますでしょうか。 >>>>>> 手元で一旦見てみたいので・・・。 >>>>>> >>>>>> お手数ですが、ご教示お願いいたします。 >>>>>> >>>>>> よろしくお願いいたします。 >>>>>> >>>>>> >>>>>> 以上 >>>>>> >>>>>> TANABE Junnichi さんは書きました: >>>>>>> 田邉です。 >>>>>>> >>>>>>> お疲れ様です。 >>>>>>> >>>>>>> 14章についてとりあえずドラフト版をコミットいたしました。 >>>>>>> >>>>>>> We can also add means to be notified of rule engine events, including >>>>>>> rules firing, objects being asserted, etc. by adding event listeners to >>>>>>> WorkingMemory. >>>>>>> >>>>>>> のところは、自信無いです。コメントいただけると幸いです。 >>>>>>> >>>>>>> よろしくお願いいたします。 >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> 以上 >>>>>>> >>>>>>> Fusayuki Minamoto さんは書きました: >>>>>>>> 佐野さん >>>>>>>> >>>>>>>> いつもありがとうございます。 >>>>>>>> >>>>>>>>> 大丈夫です。19章、ほぼ終わりました。(あと、ビルドして見直してみます。) >>>>>>>> いやぁ、19章は根気が要ると思います。大変でしたね。 >>>>>>>> お疲れ様です。 >>>>>>>> >>>>>>>> 2009/08/13 9:08 に 佐野大輔<d-san****@nri*****> さんは書きました: >>>>>>>>> 皆本さん >>>>>>>>> >>>>>>>>> 大丈夫です。19章、ほぼ終わりました。(あと、ビルドして見直してみます。) >>>>>>>>> >>>>>>>>> Fuzzyになってるもののほとんどは、原文が変わっていませんでした。 >>>>>>>>> スペースが入ったとか、改行が変わったとか、そういうのでFuzzyになったんで >>>>>>>>> すかね。。 >>>>>>>>> >>>>>>>>> Fusayuki Minamoto さんは書きました: >>>>>>>>>> 佐野さん >>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> 12章 Wicket、19章 Excel、予約しました。 >>>>>>>>>> ありがとうございます。 >>>>>>>>>> 修正ボリュームがかなり多いので19章を優先してください。 >>>>>>>>>> 12章については19章の後に、余裕があったらお願いします。 >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> 皆本 >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> 2009/08/12 13:16 に 佐野大輔<d-san****@nri*****> さんは書きました: >>>>>>>>>>> 佐野です。 >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> 12章 Wicket、19章 Excel、予約しました。 >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> http://www.jbug.jp/cgi-bin/fswiki/wiki.cgi?page=Seam2%2E2%CB%DD%CC%F5%A5%B9%A5%C6%A1%BC%A5%BF%A5%B9 >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> TANABE Junnichi さんは書きました: >>>>>>>>>>>> 皆本さん >>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>> Fusayuki Minamoto さんは書きました: >>>>>>>>>>>>> Seam 2.1の担当とできるだけ同じ方に担当して頂きたいと思っています。 >>>>>>>>>>>>> 7章と14章をまず予約していただけないでしょうか。 >>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>> http://www.jbug.jp/cgi-bin/fswiki/wiki.cgi?page=Seam2%2E1%CB%DD%CC%F5%BC%D4%CA%E7%BD%B8%B0%C6%C6%E2 >>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>> 了解いたしました。予約は修正しておきました。 >>>>>>>>>>>> お盆の間に出来るだけ進めておきたいと思います。 >>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>> よろしくお願いいたします。 >>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>> 以上 >>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>> _______________________________________________ >>>>>>>>>>>> Japan-jbug-translators mailing list >>>>>>>>>>>> Japan****@lists***** >>>>>>>>>>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators >>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> -- >>>>>>>>>>> 佐野 大輔 (d-san****@nri*****) >>>>>>>>>>> (株)野村総合研究所 >>>>>>>>>>> 基盤ソリューション事業本部 >>>>>>>>>>> TEL:03-6267-9081 FAX:03-6267-9110 >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> _______________________________________________ >>>>>>>>>>> Japan-jbug-translators mailing list >>>>>>>>>>> Japan****@lists***** >>>>>>>>>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators >>>>>>>>>>> >>>>>>>>> -- >>>>>>>>> 佐野 大輔 (d-san****@nri*****) >>>>>>>>> (株)野村総合研究所 >>>>>>>>> 基盤ソリューション事業本部 >>>>>>>>> TEL:03-6267-9081 FAX:03-6267-9110 >>>>>>>>> >>>>>>>>> _______________________________________________ >>>>>>>>> Japan-jbug-translators mailing list >>>>>>>>> Japan****@lists***** >>>>>>>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators >>>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>> _______________________________________________ >>>>>>> Japan-jbug-translators mailing list >>>>>>> Japan****@lists***** >>>>>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators >>>>>>> >>>>>> _______________________________________________ >>>>>> Japan-jbug-translators mailing list >>>>>> Japan****@lists***** >>>>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators >>>>>> >>>>> >>>>> >>>>> -- >>>>> 皆本 房幸 <fusay****@gmail*****> >>>>> >>>>> _______________________________________________ >>>>> Japan-jbug-translators mailing list >>>>> Japan****@lists***** >>>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators >>>>> >>>> _______________________________________________ >>>> Japan-jbug-translators mailing list >>>> Japan****@lists***** >>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators >>>> >>>> >>> >>> >>> -- >>> 皆本 房幸 <fusay****@gmail*****> >>> >> >> >> > > > -- > 株式会社 野村総合研究所 > 基盤ソリューション事業本部 > 基盤ソリューション事業一部 > 佐野 大輔(d-san****@nri*****) > > 〒105-7113 > 東京都港区東新橋1-5-2 > 汐留シティセンター13階 > TEL:03-6274-1417 FAX:03-6274-1547 > > _______________________________________________ > Japan-jbug-translators mailing list > Japan****@lists***** > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators > -- 皆本 房幸 <fusay****@gmail*****>