Noriko Mizumoto
norik****@redha*****
2009年 2月 20日 (金) 15:41:08 JST
(すいません、前のメールの件名に章番号を入れ忘れました) 丸山さん 査読ありがとうございました。 1点だけ確認させてください。 #25 この節の一番下で、「弱点になります」という表現の仕方は、マニュアルを 読む側からは良い表現ですが、製品を提供するJBoss側からするとあまり、いい 表現ではないと思われます。 [English] The downside is that you can't format inline monospace text in any other way (italics, underscore, and so on). * downside=マイナス面としてもあまり変わらない気もするし。ドキュメントに 対してバグとして報告して原文から「The downside is that」の消去案をあげて もいいかもしれない気がします。 他はすべてコメント通りに変更しました。 水本