[jbug-trans 1039] Re: Seam 2.1 翻訳: 11章12章 査読完了、20章の査読指摘分 対応完了

Back to archive index

Miyamoto Shoko shoko_miyam****@hotma*****
2009年 2月 26日 (木) 11:07:51 JST


金子さん

11章担当の宮本です。
査読いただき、ありがとうございました。
ご指摘いただいた点を修正いたしました。

冒頭のカッコ部分ですが、下記の通り見直してみましたので、
お手数ですがご確認くださいますよう、お願い申し上げます。


---
 (a development platform with a set of APIs and a
        runtime so great that you would no longer want to use you old legacy Java [sic] APIs anymore, which would be
        lucky because you would be forced to use those proprietary APIs anyway). 

(そうした開発プラットフォームは使いやすいAPI一式とランタイムを備えているため、もはや古いレガシーJava[原文のまま]の 
APIを使う気にはなりませんでした。こうしてユーザーは開発プラットフォームごとに独自のAPIを使わざるを得ず、それは開発プラットフォーム側としては幸いな話でした。) 

---

宮本


Date: Tue, 24 Feb 2009 23:29:14 +0900
From: karlg****@gmail*****
To: japan****@lists*****
Subject: [jbug-trans 1018]	Seam 2.1 翻訳: 11章12章 査読完了、20章の査読指摘分 対応完了

おつかれさまです。11章12章の査読が終わりましたのでご連絡します。
また、私の翻訳担当分である20章について、査読指摘の反映が完了(リポジトリにcommit)が完了しました。
#査読ありがとうございました


                     金子(tagawaman)

_________________________________________________________________
【無料】メッセで使える動画絵文字『ひとこと動画』を使おう【配信中】
http://ch.nicovideo.jp/channel/ch168
-------------- next part --------------
HTMLの添付ファイルを保管しました...
Télécharger 



Japan-jbug-translators メーリングリストの案内
Back to archive index