[jbug-trans 1305] Re: 六章が訳されない件

Back to archive index

Fusayuki Minamoto fusay****@gmail*****
2009年 6月 23日 (火) 19:03:19 JST


佐野さん、

すごい!よくわかりましたね。

ありがとうございました。
早速ビルド&アップしておきましたのでご確認ください。

http://www.jbug.jp/trans/webbeans-1.0.0.PREVIEW1/ja-JP/html/index.html
http://www.jbug.jp/trans/webbeans-1.0.0.PREVIEW1/ja-JP/html_single/index.html

自分のミスかどうかが気になったのでjboss.orgのSVNをチェックしてみました。

すると、jboss.orgのオリジナルにもピリオドが入っていました。
http://anonsvn.jboss.org/repos/webbeans/doc/tags/1.0.0.PREVIEW1/en-US/producermethods.xml

しかも、trunkでもピリオドが入ったままでした。
http://anonsvn.jboss.org/repos/webbeans/doc/trunk/reference/en-US/producermethods.xml

もしかしたらと思って韓国語版・中国語版の6章をチェックしてみたら、案の定、英語のままでした。
http://docs.jboss.org/webbeans/reference/1.0.0.PREVIEW1/ko-KR/html/producermethods.html
http://docs.jboss.org/webbeans/reference/1.0.0.PREVIEW1/zh-TW/html/producermethods.html

お手柄ですね。JIRAを作ってもらえませんか?
JIRAを作成したら連絡をください、他の言語のマニュアルも再ビルドを依頼しますね。

よろしくお願いします。

2009/06/23 16:28 佐野大輔 <d-san****@nri*****>:

> 佐野です。
>
> 原因分かりました。
> 原文(en-US/producermethods.xml)の82行目42列目にある「.」(ピリオド)
> が原因です。(paraタグからはみ出してるやつです)
>
> こいつを取ると手元では、訳されました。
>
> ちなみにpoxmlを最新のものにすると、ハングアップしました。
>
> レポジトリの方は、直してコミットしてあります
> (原文をなおしていいのかどうか分かりませんが。。)
> ので、ビルドの方、よろしくお願いいたします。
>
> _______________________________________________
> Japan-jbug-translators mailing list
> Japan****@lists*****
> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
>



-- 
皆本 房幸 <fusay****@gmail*****>
-------------- next part --------------
HTMLの添付ファイルを保管しました...
Télécharger 



Japan-jbug-translators メーリングリストの案内
Back to archive index