[Kazehakase-devel 748] 英語版hiki

Back to archive index

Koichiro Takamizawa kotak****@vt*****
2004年 1月 23日 (金) 11:46:31 JST


はじめまして、ROMってばかりのkotakです。
#ここ3ヶ月ほどMLもろくに読めていませんでした。

風博士は日常使わせていただいてます。

kazehakase世界制覇活動のお手伝いをしたいと思いまず英語版Hikiの
整備から始めました。

まだTextFormattingRulesにちょっとだけ手を入れただけなのですが
一つだけhikiを改良していただけると英語記入が楽になる事に気付きました。

パラグラフを記入する時に連続した複数行は1つのパラグラフになりますが、
英語の場合、最後の単語のあとにスペースを入れないと行最後の単語と次の
行の最初の単語が繋っがてしまいます。これは文の終りでもピリオド
の後にスペースを入れないと次の文がそのまますぐに始まってしまいます。

今後英語しか読み書きできないユーザでも自然に編集できるように連続した行を繋げる
場合はhikiがスペースを挿入するように今のうちに改良していただけないでしょうか。






Kazehakase-devel メーリングリストの案内
Back to archive index