[JM:03190] Re: [POST:DP] GNU findutils find.1(part 07)

Back to archive index
matsuand michi****@gmail*****
2022年 1月 25日 (火) 20:02:20 JST


matsuand です。
返信が極端に遅くなり、大変恐縮です。
ご指摘に回答します。

On Thu, Sep 30, 2021 at 10:09 PM ribbon <jm****@ribbo*****> wrote:
>
> On Thu, Aug 19, 2021 at 10:28:16PM +0900, matsuand wrote:
> > <STATUS>
> > stat: DP
> > ppkg: GNU findutils 4.8.0
> > page: find.1
> > date: 2021/01/09
> > mail: michio_matsu****@yahoo*****
> > name: Michio MATSUYAMA
> > </STATUS>
>
> コメントします(part 07)。
>
> > [原文]
> > .IP "-regex pattern"
> > File name matches regular expression .IR pattern . This is
> > a match on the whole path, not a search. For example, to
> > match a file named .IR ./fubar3, you can use the regular
> > expression `.*bar.' or `.*b.*3', but not `f.*r3'. The
> > regular expressions understood by .B find are by default
> > Emacs Regular Expressions (except that `.' matches
> > newline), but this can be changed with the .B -regextype
> > option.
> > [訳文]
> > .IP "-regex pattern"
> > ファイル名が正規表現 pattern
> > に一致するかどうかをテストします。 この処理は、
> > パス全体への一致を確認するものであって、
> > ファイル検索ではありません。 したがってたとえば、
> > `./fubar3' ファイルに一致する正規表現として、 `.*bar.' や
> > `.*b.*3' は利用できますが、 `f.*r3' は利用できません。 find
> > が扱う正規表現のデフォルトは、 Emacs 正規表現です。
> > これは、 -regextype
> > オプションを用いて変更することができます。
>
> が扱う正規表現のデフォルトは、 Emacs 正規表現です。
> ->
> が扱う正規表現のデフォルトは、 ( '.' が改行に一致することを除き) Emacs の正規表現です。

ご指摘そのとおりです。括弧書き部分が訳漏れでした。
なお単語の流れどおりに訳すことを良しとする考えから、
括弧書きは文末に持っていきます。

[新訳]
find が扱う正規表現のデフォルトは、
Emacs 正規表現です ('.' が改行に一致する点は除きます)。


> > [原文]
> > .IP
> > The size is simply the st_size member of the struct stat
> > populated by the lstat (or stat) system call, rounded up as
> > shown above. In other words, it's consistent with the
> > result you get for .BR "ls\ -l" . Bear in mind that the
> > `%k' and `%b' format specifiers of .B -printf handle sparse
> > files differently.  The `b' suffix always denotes 512-byte
> > blocks and never 1024-byte blocks, which is different to
> > the behaviour of .BR -ls .
> > [訳文]
> > .IP
> > サイズというのは単純に、システムコールの lstat (あるいは
> > stat) に含まれている struct stat の メンバー st_size
> > のことであり、上に示すようにして丸められます。言い換えると、
> > その結果は ls\ -l で得られるものと一致します。-printf
> > における `%k' と `%b' の書式指定子は、
> > スパースファイルに対して、
> > 異なる扱いをする点に注意してください。 サフィックス `b'
> > は、 常に 512 バイトブロックを表していて、 1024
> > バイトブロックを表すことはありません。 この点は、 -ls
> > の動作とは異なるところです。
>
> 丸められます。
> ->
> 切り上げられます。
> # round up なので。

ご指摘のとおりです。そのように修正します。

> > ----------------------------------------
> > [原文]
> > .IP
> > The + and - prefixes signify greater than and less than, as
> > usual; i.e., an exact size of n units does not match. Bear
> > in mind that the size is rounded up to the next unit.
> > Therefore .B -size\ -1M is not equivalent to .BR "-size\
> > -1\|048\|576c" . The former only matches empty files, the
> > latter matches files from 0 to 1,048,575 bytes.
> > [訳文]
> > .IP
> > プレフィックスの + と - は、 ごく普通に、 それより上、
> > それより下、 を表します。 したがって、 n
> > とちょうど同じ数には一致しません。 サイズとは、
> > 次の数単位に向けて丸められることに注意しておいてください。
> > つまり -size\ -1M というのは、 -size\ -1\|048\|576c
> > と同じではありません。 前者は、
> > 空のファイルにしか一致しません。 また後者は、
> > バイトサイズが 0 から 1,048,575
> > までのファイルに一致します。
>
> 丸められる
> ->
> 切り上げられる

ご指摘のとおりです。そのように修正します。


> > [原文]
> > .IP "-writable"
> > Matches files which are writable by the current user.  This
> > takes into account access control lists and other
> > permissions artefacts which the .B -perm test ignores.
> > This test makes use of the .BR access (2) system call, and
> > so can be fooled by NFS servers which do UID mapping (or
> > root-squashing), since many systems implement .BR access
> > (2) in the client's kernel and so cannot make use of the
> > UID mapping information held on the server.
> > [訳文]
> > .IP -writable
> > 現行ユーザーによって書き込み可能なファイルであるかどうかをテ
> > ストします。 このテストは、 アクセスコントロールリスト
> > (access control list; ACL) や、
> > その他のパーミッション機能を考慮します。 ちなみに、 テスト
> > -perm では無視されます。 本テストは、 システムコール
> > access(2) を利用するので、 NFS サーバーが UID マッピング
> > (つまり root squash) を行っている場合に、
> > 適切に動作しない場合があります。 多くのシステムでは、
> > クライアントのカーネルにおいて access(2)
> > を実装しているため、 サーバー側にある UID
> > マッピング情報を利用できないからです。
>
> 現行ユーザー
> ->
> 現在のユーザ

ご指摘の訳が適切と思いますので、そのように修正します。

> > ----------------------------------------
> > [原文]
> > .IP "-xtype c"
> > The same as .B -type unless the file is a symbolic link.
> > For symbolic links: if the .B -H or .B -P option was
> > specified, true if the file is a link to a file of type .IR
> > c ; if the .B -L option has been given, true if c is `l'.
> > In other words, for symbolic links, .B -xtype checks the
> > type of the file that .B -type does not check.
> > [訳文]
> > .IP "-xtype c"
> > 対象ファイルがシンボリックリンクでなければ、 -type
> > と同様です。
> > シンボリックリンクのときは、以下のように動作します。 -H や
> > -P オプションの指定時は、 リンク先がタイプ c
> > のファイルであれば、 true を返します。 -L
> > オプションの指定時は、 c が `l' ならば true を返します。
> > 言い換ると、 シンボリックリンクに対して、 -xtype は、 -type
> > がチェックしないファイルタイプをチェックします。
> > ----------------------------------------
>
> 言い換ると
> ->
> 言い換えると

ご指摘のとおりです。修正します。


linuxjm-discuss メーリングリストの案内
Back to archive index