Ticket #4864

ジプシーの占いに関する誤訳
Date d'ouverture: 2004-08-19 16:27 Dernière mise à jour: 2004-08-27 21:21

Rapporteur:
(Anonyme)
Propriétaire:
Type:
État:
Atteints
Composant:
(Aucun)
Jalon:
(Aucun)
Priorité:
5 - moyen
Sévérité:
5 - moyen
Résolution:
Fixed
Fichier:
1

Détails

ジプシーに運勢占いでタロットの18番を引いたとき、
「あなたは切り札の18『正義』を引いたわ.」
と出ますが、『正義』に当たるのは9番のJusticeであり、
メッセージも「あなたは切り札の9『正義』を引いたわ.」
と表示されることから、18番は誤訳だと思います。
18番はJudgementなので、『審判』と訳すのが適当かと
思われます。

Ticket History (3/3 Histories)

2004-08-20 23:17 Updated by: so-miya
  • Résolution Update from Aucun to Accepted
  • Propriétaire Update from (Aucun) to so-miya
  • (Groupe change on Tracker)
  • (Catégorie change on Tracker)
Commentaire
Logged In: YES
user_id=1624

ご報告ありがとうございます。
確認しました。
2004-08-22 14:52 Updated by: so-miya
  • Résolution Update from Accepted to Fixed
  • File 1074: bug4864.diff is attached
Commentaire
Logged In: YES
user_id=1624

修正しました。
2004-08-27 21:21 Updated by: so-miya
  • Ticket Close date is changed to 2004-08-27 21:21
  • État Update from Ouvert to Atteints
Commentaire
Logged In: YES
user_id=1624

最新リリースにて対応したため、閉じます。

Attachment File List

Modifier

You are not logged in. I you are not logged in, your comment will be treated as an anonymous post. » Connexion