Télécharger
Développer
Compte
Télécharger
Développer
Connexion
Mot de passe oublié ?
Créer un compte
Langue
Aide
Langue
Aide
×
Connexion
Nom du compte
Mot de passe
×
Mot de passe oublié ?
Traduction statut du Français
Catégorie :
Logiciel
Peuple
PersonalForge
Magazine
Wiki
Recherche
OSDN
>
Trouver un logiciel
>
Communications
>
E-mail
>
Filtres
>
POPFile(自動メールフィルター)の日本語化
>
Ticket List/Search
>
Ticket #10287
POPFile(自動メールフィルター)の日本語化
Description
Résumé du projet
Dashboard - Développeur
Page Web
Développeurs
Galerie d'images
Liste des flux RSS
Activité
Statistiques
Historique
Téléchargements
List of Releases
Stats
Ticket
Liste des tickets
Liste des Jalons
Liste des types
Liste des composants
Liste des tickets/RSS fréquemment utilisés
Soumettre un nouveau ticket
Documents
Communication
Forums
Liste des forums
オフトピック (69)
POPFile 全般 (982)
POPFile 初学者専用 (1265)
Listes de diffusion
Liste de ML
Nouvelles
Ticket #10287
Liste des tickets
Soumettre un nouveau ticket
RSS
POPFile 0.22.4 日本語パッチ(テスト版その2)
Date d'ouverture:
2007-04-15 12:22
Dernière mise à jour:
2007-07-12 15:16
monitor
ON
OFF
Rapporteur:
amatubu
Propriétaire:
amatubu
Type:
パッチ
État:
Atteints
Composant:
(Aucun)
Jalon:
(Aucun)
Priorité:
5 - moyen
Sévérité:
5 - moyen
Résolution:
Aucun
Fichier:
1
Détails
Répondre
POPFile 0.22.4 に日本語処理に関する機能強化などを行う
パッチ(テスト版その2)です。
パッチの内容は、
1. 分かち書きに使用するプログラムとして、Kakasi だけでな
くMeCab や文字種による分割をサポート
(UI の詳細設定タブの bayes_japanese_parser パラメー
タの値を変更することにより、分かち書きに使用する
プログラムを選択することが可能)
(文字種による分割は、外部モジュールを必要としません)
詳細については、
http://popfile.sourceforge.net/wiki/jp:faq:mecab
を参照。
2. 文字コード変換で、変換不要な場合はスキップすることに
より、若干のパフォーマンス向上
3. HTML エンティティが使用されている場合にメールの分類に
失敗することがある問題を修正
4. メールの処理ごとにキャラクタセットをリセットすること
により、間違ったキャラクタセットが使われないように修正
5. 日本語環境において、'uninitialized value' の警告が発生
する問題を修正
です。
このうち、 2 ~ 5 については、POPFile の次のバージョン
(0.22.5 / 0.23.0)に反映される予定です。
(CVS にはすでに反映されています)
POPFile の次のバージョンに追加したい機能や修正したい不
具合をひとつのパッチとしてまとめたものです。動作テスト
にご協力いただける方を募集しています。また、他に追加
したいことがあれば、これもあわせて募集します。
いったん日本語パッチとして本家からはアンオフィシャルな
形でリリースし、POPFile の次のバージョンに取り込んで
もらうようにしていく予定です。
MeCab を使用する場合には別途インストールしておく必要が
あります。
MeCab は最新バージョン(0.95)で動作確認しています。
■テスト版その1からの変更点
・MeCab を使用する場合、辞書ファイルの修正が不要となった
・4、5 の内容を追加した など
Ticket History (2/2 Histories)
2007-04-15 12:22
Updated by:
amatubu
File
1826: POPFile-0.22.4jpn2.zip
is attached
2007-07-12 15:16
Updated by:
amatubu
Ticket Close date
is changed to
2007-07-12 15:16
Propriétaire
Update from
(Aucun)
to
amatubu
État
Update from
Ouvert
to
Atteints
Attachment File List (
1
)
Attachment File List
POPFile-0.22.4jpn2.zip
(58KB)
POPFile 0.22.4 日本語パッチ(テスト版その2)
Modifier
Ajouter un commentaire
You are not logged in.
I you are not logged in, your comment will be treated as an anonymous post. »
Connexion
Ajouter un commentaire
Aperçu
Soumettre
パッチ(テスト版その2)です。
パッチの内容は、
1. 分かち書きに使用するプログラムとして、Kakasi だけでな
くMeCab や文字種による分割をサポート
(UI の詳細設定タブの bayes_japanese_parser パラメー
タの値を変更することにより、分かち書きに使用する
プログラムを選択することが可能)
(文字種による分割は、外部モジュールを必要としません)
詳細については、
http://popfile.sourceforge.net/wiki/jp:faq:mecab
を参照。
2. 文字コード変換で、変換不要な場合はスキップすることに
より、若干のパフォーマンス向上
3. HTML エンティティが使用されている場合にメールの分類に
失敗することがある問題を修正
4. メールの処理ごとにキャラクタセットをリセットすること
により、間違ったキャラクタセットが使われないように修正
5. 日本語環境において、'uninitialized value' の警告が発生
する問題を修正
です。
このうち、 2 ~ 5 については、POPFile の次のバージョン
(0.22.5 / 0.23.0)に反映される予定です。
(CVS にはすでに反映されています)
POPFile の次のバージョンに追加したい機能や修正したい不
具合をひとつのパッチとしてまとめたものです。動作テスト
にご協力いただける方を募集しています。また、他に追加
したいことがあれば、これもあわせて募集します。
いったん日本語パッチとして本家からはアンオフィシャルな
形でリリースし、POPFile の次のバージョンに取り込んで
もらうようにしていく予定です。
MeCab を使用する場合には別途インストールしておく必要が
あります。
MeCab は最新バージョン(0.95)で動作確認しています。
■テスト版その1からの変更点
・MeCab を使用する場合、辞書ファイルの修正が不要となった
・4、5 の内容を追加した など