Ticket #15920

マイページの英訳に文法ミスがあります。

Date d'ouverture: 2009-04-02 16:02 Dernière mise à jour: 2009-04-06 12:45

Rapporteur:
Propriétaire:
(Aucun)
Type:
État:
Atteints
Composant:
(Aucun)
Jalon:
(Aucun)
Priorité:
4
Sévérité:
5 - moyen
Résolution:
Aucun
Fichier:
Aucun

Détails

原文: 担当コンポーネント 担当しているコンポーネントはありません。

今の英訳: Your own components No components you are assigned

後半は単に「You are assigned no components」の間違いだと思います。 Your own components の方がちょっと微妙です。もしかして、Components you own のつもりでした。

いろいろ考えて、Assigned components が一番しっかり来るので、それがお勧めです。ほかに、「Components you are in charge of」とかも悪くないけど、長すぎですね。

Ticket History (3/3 Histories)

2009-04-02 16:02 Updated by: paulblay
  • New Ticket "マイページの英訳トに文法ミスがあります。" created
2009-04-03 20:02 Updated by: paulblay
  • Summary Updated
Commentaire

Typo でした。(汗

2009-04-06 12:45 Updated by: ishikawa
  • État Update from Ouvert to Atteints
  • Ticket Close date is changed to 2009-04-06 12:45
Commentaire

ありがとうございます、先ほど修正いたしました。

Attachment File List

No attachments

Modifier

You are not logged in. I you are not logged in, your comment will be treated as an anonymous post. » Connexion