TAMURA Toshihiko
tamur****@bitsc*****
2003年 2月 18日 (火) 22:30:57 JST
こんにちは、田村です。 osCommerce MS1 日本語化作業リストを作ってみました。 こうすると、いくらか作業内容が見えてくるでしょうか。 ===================================================================== ■言語ファイル □catalog, admin の言語ファイルを日本語版に置き換える。 □現行の日本語版の内容で不足している定数があれば補う。 □現行の日本語版の訳語がまずければ改定する。 ■sqlファイル (oscommerce.sql) □通貨、言語、住所フォーマット、国、税金、都道府県、注文ステータスを追加 □設定値の追加 □設定値の日本語化 □商品カタログの日本語化 □認証モジュールの追加 ■コーディング □文字化け対策 : リンクの引数に使用される日本語の文字化け □文字化け対策 : htmlentities()による文字化け □文字化け対策 : substr()による文字化け □文字化け対策 : tep_break_string()による文字化け □文字化け対策 : emailモジュールの修正 □都道府県のリストの表示順 □フォームの住所入力部分の変更 □フォームの1バイト文字入力部分のコード変換 □トップページのメッセージの変更 □注文確認メールの変更 □金額の端数処理 □mbstringのない環境への対応 □その他 ■その他 □インストール・スクリプト日本語化 □スタイルシート ■テスト ■ドキュメント □DBの変更点 □インストールマニュアルの改訂 □運用マニュアルの改訂 ====================================================================== [参考資料] ●日本語版へのローカライズ http://www.bitscope.co.jp/tep/localize_japanese2.1/localize_japanese.html ●日本語版の admin, catalog の中の履歴 readme_japanese.txt -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamur****@bitsc***** http://www.bitscope.co.jp/