Ticket #9814

Language problems
Date d'ouverture: 2007-01-17 16:04 Dernière mise à jour: 2007-03-05 12:45

Rapporteur:
Propriétaire:
État:
Atteints
Composant:
(Aucun)
Jalon:
(Aucun)
Priorité:
9 - le plus élevé
Sévérité:
5 - moyen
Résolution:
Fixed
Fichier:
Aucun

Détails

XCube recommends the method that module developers
merge plural words for final output string with
XCube_Utils::formatMessage() method. But, this method
doesn't have solutions for capitalizing. So it's useful
for CJK --- Chinese, Japanese, Korean, but it's bad for
English and others.

[JA]
XCube はモジュール開発者が XCube_Utils::formatMessage()
を用いて複数の単語を最終出力に合成することを推奨してい
ます。しかし、このメソッドはキャピタライズに対する解決
策を持っていません。したがって、CJK --- 中国語、日本
語、韓国語には便利ですが、英語とそのほかの言語には不便
です。

Ticket History (3/3 Histories)

2007-01-17 16:04 Updated by: minahito
  • Propriétaire Update from (Aucun) to minahito
  • Résolution Update from Aucun to Accepted
2007-01-29 10:09 Updated by: gigamaster
Commentaire
Logged In: YES
user_id=23046

RC also fail in the process of encode/decode special
entities like latin characters.
2007-03-05 12:45 Updated by: minahito
  • Ticket Close date is changed to 2007-03-05 12:45
  • Résolution Update from Accepted to Fixed
  • État Update from Ouvert to Atteints

Attachment File List

No attachments

Modifier

You are not logged in. I you are not logged in, your comment will be treated as an anonymous post. » Connexion