Ticket #32885

ClientおよびOrganizationの翻訳

Date d'ouverture: 2014-01-10 22:30 Dernière mise à jour: 2014-01-10 22:30

Rapporteur:
Propriétaire:
Type:
État:
Ouvert [Owner assigned]
Jalon:
Priorité:
1 - le plus bas
Sévérité:
1 - le plus bas
Résolution:
Aucun
Fichier:
Aucun

Détails

ログインウィンドウでは、Client-会社、Organization-部課と訳されているが、他のマスタ設定画面(取引先マスタ等)においては、Client-クライアント、Organization-組織と訳されている。 同一エンティティのため、統一化する方が望ましい(?)。

Ticket History (1/1 Histories)

2014-01-10 22:30 Updated by: syatsuzuka
  • New Ticket "ClientおよびOrganizationの翻訳" created

Attachment File List

No attachments

Modifier

You are not logged in. I you are not logged in, your comment will be treated as an anonymous post. » Connexion