作図ソフト dia の改良版
Révision | 3f8e954cc21c783f573a0ec7f3933349d816d52c (tree) |
---|---|
l'heure | 2001-06-10 08:14:30 |
Auteur | Christian Rose <menthos@ment...> |
Commiter | Christian Rose |
Updated and fixed Swedish translation. Thanks to J?gen Tegn?
2001-06-10 Christian Rose <menthos@menthos.com>
@@ -1,3 +1,10 @@ | ||
1 | +2001-06-10 Christian Rose <menthos@menthos.com> | |
2 | + | |
3 | + * sv.po: Updated and fixed Swedish translation. Thanks to | |
4 | + J?gen Tegn? <jorgen.tegner@post.utfors.se>, | |
5 | + Jan D. <jan.djarv@mbox200.swipnet.se>, and | |
6 | + G?an Uddeborg <goeran@uddeborg.pp.se> for their input. | |
7 | + | |
1 | 8 | 2001-06-08 Cyrille Chepelov <chepelov@calixo.net> |
2 | 9 | |
3 | 10 | * *.po: updated all po files (didn't touch any translation). |
@@ -11,8 +11,8 @@ | ||
11 | 11 | msgid "" |
12 | 12 | msgstr "" |
13 | 13 | "Project-Id-Version: dia\n" |
14 | -"POT-Creation-Date: 2001-06-08 06:57+0200\n" | |
15 | -"PO-Revision-Date: 2001-06-08 03:01+0200\n" | |
14 | +"POT-Creation-Date: 2001-06-10 01:11+0200\n" | |
15 | +"PO-Revision-Date: 2001-06-10 01:12+0200\n" | |
16 | 16 | "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" |
17 | 17 | "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" |
18 | 18 | "MIME-Version: 1.0\n" |
@@ -36,15 +36,15 @@ msgstr "Visa inte startbilden" | ||
36 | 36 | msgid "Show this help message" |
37 | 37 | msgstr "Visa detta hj舁pmeddelande" |
38 | 38 | |
39 | -#: app/app_procs.c:182 | |
39 | +#: app/app_procs.c:185 | |
40 | 40 | msgid "Can't connect to session manager!\n" |
41 | 41 | msgstr "Kan inte f kontakt med sessionshanteraren!\n" |
42 | 42 | |
43 | -#: app/app_procs.c:193 | |
43 | +#: app/app_procs.c:196 | |
44 | 44 | msgid "[OPTION...] [FILE...]" |
45 | 45 | msgstr "[FLAGGA...] [FIL...]" |
46 | 46 | |
47 | -#: app/app_procs.c:196 | |
47 | +#: app/app_procs.c:199 | |
48 | 48 | #, c-format |
49 | 49 | msgid "" |
50 | 50 | "Error on option %s: %s.\n" |
@@ -54,22 +54,22 @@ msgstr "" | ||
54 | 54 | "K? \"%s --help\" f? att se en fullst舅dig lista ?er tillg舅gliga " |
55 | 55 | "kommandoradsalternativ.\n" |
56 | 56 | |
57 | -#: app/app_procs.c:245 app/app_procs.c:247 | |
57 | +#: app/app_procs.c:248 app/app_procs.c:250 | |
58 | 58 | msgid "" |
59 | 59 | "Couldn't find standard objects when looking for object-libs, exiting...\n" |
60 | 60 | msgstr "" |
61 | 61 | "Kunde inte hitta standardobjekt vid s?ning efter objektbibliotek, " |
62 | 62 | "avslutar...\n" |
63 | 63 | |
64 | -#: app/app_procs.c:272 | |
64 | +#: app/app_procs.c:275 | |
65 | 65 | msgid "Need valid input file\n" |
66 | 66 | msgstr "Beh?er en giltig indatafil\n" |
67 | 67 | |
68 | -#: app/app_procs.c:338 app/app_procs.c:344 | |
68 | +#: app/app_procs.c:341 app/app_procs.c:347 | |
69 | 69 | msgid "Quit, are you sure?" |
70 | 70 | msgstr "トr du s臾er p att du vill avsluta?" |
71 | 71 | |
72 | -#: app/app_procs.c:351 | |
72 | +#: app/app_procs.c:354 | |
73 | 73 | msgid "" |
74 | 74 | "Modified diagrams exists.\n" |
75 | 75 | "Are you sure you want to quit?" |
@@ -77,21 +77,21 @@ msgstr "" | ||
77 | 77 | "Det finns diagram som har 舅drats.\n" |
78 | 78 | "トr du s臾er p att du vill avsluta?" |
79 | 79 | |
80 | -#: app/app_procs.c:361 app/app_procs.c:366 | |
80 | +#: app/app_procs.c:364 app/app_procs.c:369 | |
81 | 81 | msgid "Quit" |
82 | 82 | msgstr "Avsluta" |
83 | 83 | |
84 | -#: app/app_procs.c:378 app/display.c:958 app/layer_dialog.c:989 | |
84 | +#: app/app_procs.c:381 app/display.c:958 app/layer_dialog.c:989 | |
85 | 85 | #: app/lineprops_area.c:741 app/lineprops_area.c:941 app/linewidth_area.c:246 |
86 | 86 | #: app/paginate_psprint.c:264 |
87 | 87 | msgid "Cancel" |
88 | 88 | msgstr "Avbryt" |
89 | 89 | |
90 | -#: app/app_procs.c:453 app/app_procs.c:460 | |
90 | +#: app/app_procs.c:456 app/app_procs.c:463 | |
91 | 91 | msgid "Could not create per-user Dia config directory" |
92 | 92 | msgstr "Kunde inte skapa katalog med personliga Dia-inst舁lningar." |
93 | 93 | |
94 | -#: app/app_procs.c:462 | |
94 | +#: app/app_procs.c:465 | |
95 | 95 | msgid "" |
96 | 96 | "Could not create per-user Dia config directory. Please make sure that the " |
97 | 97 | "environment variable HOME points to an existing directory." |
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" | ||
99 | 99 | "Kunde inte skapa en personlig Dia-konfigurationskatalog. Kontrollera att " |
100 | 100 | "milj?ariabeln HOME pekar till en existerande katalog." |
101 | 101 | |
102 | -#: app/app_procs.c:484 | |
102 | +#: app/app_procs.c:487 | |
103 | 103 | msgid "Objects and filters internal to dia" |
104 | 104 | msgstr "Interna objekt och filter i dia" |
105 | 105 |
@@ -432,7 +432,6 @@ msgid "Create Text" | ||
432 | 432 | msgstr "Skapa text" |
433 | 433 | |
434 | 434 | #: app/interface.c:58 app/menus.c:197 lib/properties.c:1262 |
435 | -#: lib/properties.h:366 | |
436 | 435 | msgid "Text" |
437 | 436 | msgstr "Text" |
438 | 437 |
@@ -584,7 +583,7 @@ msgstr "Detaljer..." | ||
584 | 583 | msgid "Line Style Properties" |
585 | 584 | msgstr "Linjeegenskaper" |
586 | 585 | |
587 | -#: app/linewidth_area.c:216 lib/properties.h:342 | |
586 | +#: app/linewidth_area.c:216 | |
588 | 587 | msgid "Line width" |
589 | 588 | msgstr "Linjebredd" |
590 | 589 |
@@ -1506,53 +1505,6 @@ msgstr "L | ||
1506 | 1505 | msgid "Dia v %s" |
1507 | 1506 | msgstr "Dia v. %s" |
1508 | 1507 | |
1509 | -#: lib/properties.c:1256 lib/properties.h:345 | |
1510 | -msgid "Line colour" | |
1511 | -msgstr "Linjef舐g" | |
1512 | - | |
1513 | -#: lib/properties.c:1257 lib/properties.h:348 | |
1514 | -msgid "Line style" | |
1515 | -msgstr "Linjetyp" | |
1516 | - | |
1517 | -#: lib/properties.c:1258 lib/properties.h:352 | |
1518 | -msgid "Fill colour" | |
1519 | -msgstr "Fyllningsf舐g" | |
1520 | - | |
1521 | -#: lib/properties.c:1259 lib/properties.h:355 | |
1522 | -#: objects/custom/custom_object.c:362 objects/flowchart/box.c:317 | |
1523 | -#: objects/flowchart/diamond.c:310 objects/flowchart/ellipse.c:310 | |
1524 | -#: objects/flowchart/parallelogram.c:321 objects/standard/beziergon.c:222 | |
1525 | -#: objects/standard/box.c:232 objects/standard/ellipse.c:220 | |
1526 | -#: objects/standard/polygon.c:226 | |
1527 | -msgid "Draw background" | |
1528 | -msgstr "Rita bakgrund" | |
1529 | - | |
1530 | -#: lib/properties.c:1260 lib/properties.h:359 | |
1531 | -msgid "Start arrow" | |
1532 | -msgstr "Startpil" | |
1533 | - | |
1534 | -#: lib/properties.c:1261 lib/properties.h:362 | |
1535 | -msgid "End arrow" | |
1536 | -msgstr "Slutpil" | |
1537 | - | |
1538 | -#: lib/properties.c:1263 lib/properties.h:369 | |
1539 | -msgid "Text alignment" | |
1540 | -msgstr "Textjustering" | |
1541 | - | |
1542 | -#: lib/properties.c:1264 lib/properties.h:372 objects/GRAFCET/condition.c:131 | |
1543 | -#: objects/GRAFCET/transition.c:140 | |
1544 | -msgid "Font" | |
1545 | -msgstr "Typsnitt" | |
1546 | - | |
1547 | -#: lib/properties.c:1265 lib/properties.h:375 objects/GRAFCET/condition.c:133 | |
1548 | -#: objects/GRAFCET/transition.c:142 | |
1549 | -msgid "Font size" | |
1550 | -msgstr "Typsnittsstorlek" | |
1551 | - | |
1552 | -#: lib/properties.c:1266 lib/properties.h:378 | |
1553 | -msgid "Text colour" | |
1554 | -msgstr "Textf舐g" | |
1555 | - | |
1556 | 1508 | #: lib/plug-ins.c:211 |
1557 | 1509 | #, c-format |
1558 | 1510 | msgid "Could not deduce correct path for `%s'" |
@@ -1609,6 +1561,52 @@ msgstr "Hittar inte typsnittet %s, anv | ||
1609 | 1561 | msgid "No edit widget" |
1610 | 1562 | msgstr "Ingen redigeringskomponent" |
1611 | 1563 | |
1564 | +#: lib/properties.c:1256 | |
1565 | +msgid "Line colour" | |
1566 | +msgstr "Linjef舐g" | |
1567 | + | |
1568 | +#: lib/properties.c:1257 | |
1569 | +msgid "Line style" | |
1570 | +msgstr "Linjetyp" | |
1571 | + | |
1572 | +#: lib/properties.c:1258 | |
1573 | +msgid "Fill colour" | |
1574 | +msgstr "Fyllningsf舐g" | |
1575 | + | |
1576 | +#: lib/properties.c:1259 objects/custom/custom_object.c:362 | |
1577 | +#: objects/flowchart/box.c:317 objects/flowchart/diamond.c:310 | |
1578 | +#: objects/flowchart/ellipse.c:310 objects/flowchart/parallelogram.c:321 | |
1579 | +#: objects/standard/beziergon.c:222 objects/standard/box.c:232 | |
1580 | +#: objects/standard/ellipse.c:220 objects/standard/polygon.c:226 | |
1581 | +msgid "Draw background" | |
1582 | +msgstr "Rita bakgrund" | |
1583 | + | |
1584 | +#: lib/properties.c:1260 | |
1585 | +msgid "Start arrow" | |
1586 | +msgstr "Startpil" | |
1587 | + | |
1588 | +#: lib/properties.c:1261 | |
1589 | +msgid "End arrow" | |
1590 | +msgstr "Slutpil" | |
1591 | + | |
1592 | +#: lib/properties.c:1263 | |
1593 | +msgid "Text alignment" | |
1594 | +msgstr "Textjustering" | |
1595 | + | |
1596 | +#: lib/properties.c:1264 objects/GRAFCET/condition.c:131 | |
1597 | +#: objects/GRAFCET/transition.c:140 | |
1598 | +msgid "Font" | |
1599 | +msgstr "Typsnitt" | |
1600 | + | |
1601 | +#: lib/properties.c:1265 objects/GRAFCET/condition.c:133 | |
1602 | +#: objects/GRAFCET/transition.c:142 | |
1603 | +msgid "Font size" | |
1604 | +msgstr "Typsnittsstorlek" | |
1605 | + | |
1606 | +#: lib/properties.c:1266 | |
1607 | +msgid "Text colour" | |
1608 | +msgstr "Textf舐g" | |
1609 | + | |
1612 | 1610 | #: lib/message.c:120 |
1613 | 1611 | msgid "Notice" |
1614 | 1612 | msgstr "Observera" |
@@ -1739,9 +1737,9 @@ msgid "Taking point value of non-point node." | ||
1739 | 1737 | msgstr "Tar punktv舐de hos nod som inte 舐 en punkt." |
1740 | 1738 | |
1741 | 1739 | #: lib/dia_xml.c:285 |
1742 | -#, fuzzy, c-format | |
1740 | +#, c-format | |
1743 | 1741 | msgid "Incorrect x Point value \"%s\" %f; discarding it." |
1744 | -msgstr "Ogiltigt y-v舐de \"%s\" %f; kastar det." | |
1742 | +msgstr "Ogiltigt x-punktv舐de \"%s\" %f; kastar det." | |
1745 | 1743 | |
1746 | 1744 | #: lib/dia_xml.c:293 |
1747 | 1745 | msgid "Error parsing point." |
@@ -1751,7 +1749,7 @@ msgstr "Fel vid tolkning av punkt." | ||
1751 | 1749 | #: lib/dia_xml.c:301 |
1752 | 1750 | #, c-format |
1753 | 1751 | msgid "Incorrect y Point value \"%s\" %f; discarding it." |
1754 | -msgstr "Ogiltigt y-v舐de \"%s\" %f; kastar det." | |
1752 | +msgstr "Ogiltigt y-punktv舐de \"%s\" %f; kastar det." | |
1755 | 1753 | |
1756 | 1754 | #: objects/ER/attribute.c:151 |
1757 | 1755 | msgid "Key:" |
@@ -1909,7 +1907,7 @@ msgstr "Till | ||
1909 | 1907 | |
1910 | 1908 | #: objects/FS/function.c:616 |
1911 | 1909 | msgid "Form Entrance" |
1912 | -msgstr "Formpost" | |
1910 | +msgstr "Formul舐ing蚣g" | |
1913 | 1911 | |
1914 | 1912 | #: objects/FS/function.c:617 objects/FS/function.c:734 |
1915 | 1913 | msgid "Capture" |
@@ -1958,7 +1956,7 @@ msgstr "Genomf | ||
1958 | 1956 | |
1959 | 1957 | #: objects/FS/function.c:635 |
1960 | 1958 | msgid "Convey" |
1961 | -msgstr "Ge" | |
1959 | +msgstr "Transportera" | |
1962 | 1960 | |
1963 | 1961 | #: objects/FS/function.c:636 objects/FS/function.c:637 |
1964 | 1962 | #: objects/FS/function.c:638 |
@@ -2019,7 +2017,7 @@ msgstr "Isolera" | ||
2019 | 2017 | |
2020 | 2018 | #: objects/FS/function.c:656 |
2021 | 2019 | msgid "Protect" |
2022 | -msgstr "F?svara" | |
2020 | +msgstr "Skydda" | |
2023 | 2021 | |
2024 | 2022 | #: objects/FS/function.c:657 objects/FS/function.c:752 |
2025 | 2023 | msgid "Prevent" |
@@ -2027,11 +2025,11 @@ msgstr "F | ||
2027 | 2025 | |
2028 | 2026 | #: objects/FS/function.c:658 |
2029 | 2027 | msgid "Shield" |
2030 | -msgstr "Skydda" | |
2028 | +msgstr "D?j" | |
2031 | 2029 | |
2032 | 2030 | #: objects/FS/function.c:659 |
2033 | 2031 | msgid "Inhibit" |
2034 | -msgstr "トrv" | |
2032 | +msgstr "Begr舅sa" | |
2035 | 2033 | |
2036 | 2034 | #: objects/FS/function.c:660 objects/FS/function.c:661 |
2037 | 2035 | msgid "Stabilize" |
@@ -2079,7 +2077,7 @@ msgstr "Justera" | ||
2079 | 2077 | |
2080 | 2078 | #: objects/FS/function.c:674 objects/FS/function.c:795 |
2081 | 2079 | msgid "Locate" |
2082 | -msgstr "Lokalisera" | |
2080 | +msgstr "S?" | |
2083 | 2081 | |
2084 | 2082 | #: objects/FS/function.c:675 objects/FS/function.c:676 |
2085 | 2083 | msgid "Connect" |
@@ -2136,7 +2134,7 @@ msgstr "V | ||
2136 | 2134 | |
2137 | 2135 | #: objects/FS/function.c:695 |
2138 | 2136 | msgid "Divide" |
2139 | -msgstr "Dividera" | |
2137 | +msgstr "Dela" | |
2140 | 2138 | |
2141 | 2139 | #: objects/FS/function.c:696 |
2142 | 2140 | msgid "Release" |
@@ -2160,7 +2158,7 @@ msgstr "Polera" | ||
2160 | 2158 | |
2161 | 2159 | #: objects/FS/function.c:703 |
2162 | 2160 | msgid "Sand" |
2163 | -msgstr "Sandpappra" | |
2161 | +msgstr "Slipa" | |
2164 | 2162 | |
2165 | 2163 | #: objects/FS/function.c:704 |
2166 | 2164 | msgid "Drill" |
@@ -2200,7 +2198,7 @@ msgstr "Distribuera" | ||
2200 | 2198 | |
2201 | 2199 | #: objects/FS/function.c:715 |
2202 | 2200 | msgid "Diverge" |
2203 | -msgstr "DIvergera" | |
2201 | +msgstr "Divergera" | |
2204 | 2202 | |
2205 | 2203 | #: objects/FS/function.c:716 |
2206 | 2204 | msgid "Scatter" |
@@ -2240,7 +2238,7 @@ msgstr "Motst | ||
2240 | 2238 | |
2241 | 2239 | #: objects/FS/function.c:727 objects/FS/function.c:728 |
2242 | 2240 | msgid "Provision" |
2243 | -msgstr "Proviantera" | |
2241 | +msgstr "F?bered" | |
2244 | 2242 | |
2245 | 2243 | #: objects/FS/function.c:729 objects/FS/function.c:730 |
2246 | 2244 | msgid "Store" |
@@ -3121,11 +3119,11 @@ msgstr "Visa pil:" | ||
3121 | 3119 | msgid "Interface:" |
3122 | 3120 | msgstr "Gr舅ssnitt:" |
3123 | 3121 | |
3124 | -#: objects/UML/lifeline.c:138 | |
3122 | +#: objects/UML/lifeline.c:140 | |
3125 | 3123 | msgid "Draw focus of control:" |
3126 | 3124 | msgstr "Rita kontrollens fokus:" |
3127 | 3125 | |
3128 | -#: objects/UML/lifeline.c:140 | |
3126 | +#: objects/UML/lifeline.c:142 | |
3129 | 3127 | msgid "Draw destruction mark:" |
3130 | 3128 | msgstr "Rita ?el臠gelsemarkering:" |
3131 | 3129 |
@@ -3529,7 +3527,7 @@ msgid "Fig Format import and export filter" | ||
3529 | 3527 | msgstr "Import- och exportfilter f? fig-format" |
3530 | 3528 | |
3531 | 3529 | #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:73 |
3532 | -msgid "Polygon import is not implemented yes" | |
3530 | +msgid "Polygon import is not implemented yet" | |
3533 | 3531 | msgstr "Polygonimport 舐 inte implementerat 舅" |
3534 | 3532 | |
3535 | 3533 | #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:74 |