• R/O
  • HTTP
  • SSH
  • HTTPS

Commit

Tags
Aucun tag

Frequently used words (click to add to your profile)

javac++androidlinuxc#windowsobjective-ccocoa誰得qtpythonphprubygameguibathyscaphec計画中(planning stage)翻訳omegatframeworktwitterdomtestvb.netdirectxゲームエンジンbtronarduinopreviewer

翻訳ドキュメント管理用


Commit MetaInfo

Révision55e1045f38da64f56aadd9bcf8efcf5ec2eef0f4 (tree)
l'heure2014-08-18 02:49:23
AuteurTakayuki Ogawa <takayuki@comp...>
CommiterSHIRAKATA Kentaro

Message de Log

[JM:01042] [POST:RO] at at.allow.5

Change Summary

Modification

--- /dev/null
+++ b/dist/script/pkgs.list.orig
@@ -0,0 +1,130 @@
1+#
2+# パッケージ選択ファイル。区切り文字は空白またはタブ文字です。
3+# 二番目のフィールドを N としておけば、 make config 時にその
4+# パッケージのデフォルトは「インストールされない」になります。
5+#
6+# 上に書いたパッケージが、重複ページの選択時にも上に来る
7+# (i.e. 優先される) ことになります。
8+#
9+shadow Y
10+GNU_coreutils Y
11+gnumaniak Y
12+GNU_bash Y
13+GNU_bc Y
14+GNU_binutils Y
15+GNU_cpio Y
16+GNU_ed Y
17+GNU_fileutils N
18+GNU_findutils Y
19+GNU_gawk Y
20+GNU_gcc Y
21+GNU_gdb Y
22+GNU_gdbm Y
23+GNU_grep Y
24+GNU_groff Y
25+GNU_gzip Y
26+GNU_indent Y
27+GNU_less Y
28+GNU_make Y
29+GNU_patch Y
30+GNU_rcs Y
31+GNU_screen Y
32+GNU_sed Y
33+GNU_sh-utils N
34+GNU_sharutils Y
35+GNU_tar Y
36+GNU_texinfo Y
37+GNU_textutils N
38+GNU_uucp Y
39+LDP_man-pages Y
40+SysVinit Y
41+acl Y
42+apmd Y
43+at Y
44+autofs Y
45+bind Y
46+bs Y
47+bsd-games Y
48+bsd-games-non-free Y
49+byacc Y
50+bzip2 Y
51+cdparanoia Y
52+cdrecord Y
53+cron Y
54+cups Y
55+cvsup Y
56+dhcp Y
57+dhcp2 Y
58+dhcpcd Y
59+dump Y
60+ebtables Y
61+e2compr-ancillary Y
62+e2fsprogs Y
63+#efax Y
64+eject Y
65+expect Y
66+fdutils Y
67+fetchmail Y
68+file Y
69+flex Y
70+fort77 Y
71+glibc-linuxthreads Y
72+hdparm Y
73+ipchains Y
74+ipchains-scripts Y
75+ipfwadm Y
76+iptables Y
77+ld.so Y
78+lids Y
79+lilo Y
80+linux-man9 Y
81+logrotate Y
82+lpr-linux Y
83+majordomo Y
84+man Y
85+man-db N
86+microcode_ctl Y
87+mirrordir Y
88+module-init-tools Y
89+modutils N
90+mpg123 Y
91+ncftp Y
92+ncurses Y
93+net-tools Y
94+netatalk Y
95+netkit Y
96+nfs-server Y
97+nfs-utils Y
98+pciutils Y
99+pcmcia-cs Y
100+ppp Y
101+procinfo Y
102+procmail Y
103+procps Y
104+psmisc Y
105+quota Y
106+rdate Y
107+reiserfsprogs Y
108+rp-pppoe Y
109+rpm Y
110+rssh Y
111+rsync Y
112+sendmail Y
113+setserial Y
114+smartmontools Y
115+sudo Y
116+sysklogd Y
117+tcp_wrappers Y
118+tcpdump Y
119+tcsh Y
120+ucd-snmp Y
121+util-linux Y
122+uudeview Y
123+vsftpd Y
124+wu-ftpd Y
125+xinetd Y
126+yp-tools Y
127+ypbind N
128+ypbind-mt Y
129+ypserv Y
130+zebedee Y
--- a/manual/at/ChangeLog
+++ b/manual/at/ChangeLog
@@ -1,3 +1,9 @@
1+Sun, 10 Aug 2014 21:16:19 +0900 JM ML to Git Gateway
2+
3+ * translation_list: [JM:01042]
4+ * draft/man5/at.allow.5: [JM:01042]
5+ * release/man5/at.allow.5: [JM:01042]
6+
17 Tue Dec 16 22:27:41 2003 NAKANO Takeo <nakano@apm.seikei.ac.jp>
28
39 * draft,release/man1/at.1: 翻訳ミス修正 (標準出力→標準入力)
--- /dev/null
+++ b/manual/at/draft/man5/at.allow.5
@@ -0,0 +1,106 @@
1+.\"
2+.\" Original man-page is part of at-3.1.14.
3+.\"
4+.\" This is the Debian GNU/Linux prepackaged version of the deferred
5+.\" execution scheduler called at.
6+.\"
7+.\" This package was debianized by its author Thomas Koenig
8+.\" <ig25@rz.uni-karlsruhe.de>, taken over and re-packaged first by Martin
9+.\" Schulze <joey@debian.org> and then by Siggy Brentrup <bsb@winnegan.de>,
10+.\" and then taken over by Ryan Murray <rmurray@debian.org>.
11+.\"
12+.\" In August 2009 the upstream development and Debian packaging were taken over
13+.\" by Ansgar Burchardt <ansgar@debian.org> and Cyril Brulebois <kibi@debian.org>.
14+.\"
15+.\" This may be considered the experimental upstream source, and since there
16+.\" doesn't seem to be any other upstream source, the only upstream source.
17+.\"
18+.\" Copyright: 1993, 1994, 1995, 1996, 1997 (c) Thomas Koenig
19+.\" 1993 (c) David Parsons
20+.\" 2002, 2005 (c) Ryan Murray
21+.\"
22+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
23+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
24+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
25+.\" (at your option) any later version.
26+.\"
27+.\" This program is distributed in the hope that it will be useful,
28+.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
29+.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
30+.\" GNU General Public License for more details.
31+.\"
32+.\" Japanese Version Copyright (c) 2014 Takayuki Ogawa
33+.\" all rights reserved.
34+.\" Fri 1 Aug 2014, by Takayuki Ogawa <takayuki@compusophia.com>
35+.\"
36+.TH AT.ALLOW 5 "Sep 1997" "" "Linux Programmer's Manual"
37+.\"O .SH NAME
38+.SH 名前
39+.\"O at.allow, at.deny \- determine who can submit jobs via at or batch
40+at.allow, at.deny \- at や batch にジョブを登録できるユーザーを決める
41+.\"O .SH DESCRIPTION
42+.SH 説明
43+.\"O The
44+.\"O .I /etc/at.allow
45+.\"O and
46+.\"O .I /etc/at.deny
47+.\"O files determine which user can submit commands for later execution via
48+.\"O .BR at (1)
49+.\"O or
50+.\"O .BR batch (1) .
51+.I /etc/at.allow
52+と
53+.I /etc/at.deny
54+ファイルは、
55+.BR at (1)
56+や
57+.BR batch (1)
58+経由で後刻実行するコマンドを、どのユーザが登録できるかを決定する。
59+.PP
60+.\"O The format of the files is a list of usernames, one on each line. Whitespace
61+.\"O is not permitted.
62+ファイルの書式は、1 行に 1 ユーザ名を書いたリストである。空白 (whitespace) は許されない。
63+.PP
64+.\"O If the file
65+.\"O .I /etc/at.allow
66+.\"O exists, only usernames mentioned in it are allowed to use
67+.\"O .BR at .
68+.I /etc/at.allow
69+があれば、そこに書かれたユーザーのみが
70+.BR at
71+を使える。
72+.PP
73+.\"O If
74+.\"O .I /etc/at.allow
75+.\"O does not exist,
76+.\"O .I /etc/at.deny
77+.\"O is checked, every username not mentioned in it is then allowed
78+.\"O to use
79+.\"O .BR at .
80+.I /etc/at.allow
81+がなければ
82+.I /etc/at.deny
83+をチェックし、そこに書かれて「いない」ユーザーすべてが
84+.BR at
85+を使える。
86+.PP
87+.\"O An empty
88+.\"O .I /etc/at.deny
89+.\"O means that every user may use
90+.\"O .BR at .
91+したがって、空の
92+.I /etc/at.deny
93+のみがあるときは、全てのユーザーが
94+.BR at
95+を使うことができる。
96+.PP
97+.\"O If neither exists, only the superuser is allowed to use at.
98+もしどちらのファイルもなければ、スーパーユーザーのみ
99+at を使うことができる。
100+.\"O .SH "SEE ALSO"
101+.SH 関連項目
102+.BR at (1),
103+.BR cron (8),
104+.BR crontab (1),
105+.\"O .BR atd (8).
106+.BR atd (8)
--- /dev/null
+++ b/manual/at/release/man5/at.allow.5
@@ -0,0 +1,75 @@
1+.\"
2+.\" Original man-page is part of at-3.1.14.
3+.\"
4+.\" This is the Debian GNU/Linux prepackaged version of the deferred
5+.\" execution scheduler called at.
6+.\"
7+.\" This package was debianized by its author Thomas Koenig
8+.\" <ig25@rz.uni-karlsruhe.de>, taken over and re-packaged first by Martin
9+.\" Schulze <joey@debian.org> and then by Siggy Brentrup <bsb@winnegan.de>,
10+.\" and then taken over by Ryan Murray <rmurray@debian.org>.
11+.\"
12+.\" In August 2009 the upstream development and Debian packaging were taken over
13+.\" by Ansgar Burchardt <ansgar@debian.org> and Cyril Brulebois <kibi@debian.org>.
14+.\"
15+.\" This may be considered the experimental upstream source, and since there
16+.\" doesn't seem to be any other upstream source, the only upstream source.
17+.\"
18+.\" Copyright: 1993, 1994, 1995, 1996, 1997 (c) Thomas Koenig
19+.\" 1993 (c) David Parsons
20+.\" 2002, 2005 (c) Ryan Murray
21+.\"
22+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
23+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
24+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
25+.\" (at your option) any later version.
26+.\"
27+.\" This program is distributed in the hope that it will be useful,
28+.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
29+.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
30+.\" GNU General Public License for more details.
31+.\"
32+.\" Japanese Version Copyright (c) 2014 Takayuki Ogawa
33+.\" all rights reserved.
34+.\" Fri 1 Aug 2014, by Takayuki Ogawa <takayuki@compusophia.com>
35+.\"
36+.TH AT.ALLOW 5 "Sep 1997" "" "Linux Programmer's Manual"
37+.SH 名前
38+at.allow, at.deny \- at や batch にジョブを登録できるユーザーを決める
39+.SH 説明
40+.I /etc/at.allow
41+と
42+.I /etc/at.deny
43+ファイルは、
44+.BR at (1)
45+や
46+.BR batch (1)
47+経由で後刻実行するコマンドを、どのユーザが登録できるかを決定する。
48+.PP
49+ファイルの書式は、1 行に 1 ユーザ名を書いたリストである。空白 (whitespace) は許されない。
50+.PP
51+.I /etc/at.allow
52+があれば、そこに書かれたユーザーのみが
53+.BR at
54+を使える。
55+.PP
56+.I /etc/at.allow
57+がなければ
58+.I /etc/at.deny
59+をチェックし、そこに書かれて「いない」ユーザーすべてが
60+.BR at
61+を使える。
62+.PP
63+したがって、空の
64+.I /etc/at.deny
65+のみがあるときは、全てのユーザーが
66+.BR at
67+を使うことができる。
68+.PP
69+もしどちらのファイルもなければ、スーパーユーザーのみ
70+at を使うことができる。
71+.SH 関連項目
72+.BR at (1),
73+.BR cron (8),
74+.BR crontab (1),
75+.BR atd (8)
--- a/manual/at/translation_list
+++ b/manual/at/translation_list
@@ -1,4 +1,5 @@
11 ○:at:3.1.7:1996/11/??:at:1:1998/06/22::nakano@apm.seikei.ac.jp:NAKANO Takeo:
2+○:at:3.1.7:1998/10/19:at.allow:5:2014/08/01::takayuki@compusophia.com:Takayuki Ogawa:
23 @:at:3.1.7:1996/11/??:atq:1:at:1:
34 @:at:3.1.7:1996/11/??:atrm:1:at:1:
45 @:at:3.1.7:1996/11/??:batch:1:at:1: