[JM:00479] Re: [POST:DO] bash bash.1

Back to archive index

長南洋一 cyoic****@maple*****
2011年 10月 26日 (水) 12:45:47 JST


長南です。

Takahashi さんのメールより [JM:00474]

>>> .B auto_resume
>>> .\"O This variable controls how the shell interacts with the user and
>>> .\"O job control.
>>>
>>> この変数はシェルがユーザとジョブ制御の相互作用をどのように扱うかを決めます。

>> ... そこで、こういう訳はどうでしょう。
>>
>>  この変数は、シェル、ユーザ、ジョブ制御、三者の間の相互作用の
>>  あり方をコントロールします (あるいは、決定します)。

> いただいた訳文を検討しましたが、長南さんの指摘により変更する前の訳に近
> い形に戻しているように思います。

前に出した訳は、原文から離れすぎではないかと思っているのです。
それで、もう一度原文に戻り、できるだけ原文にそって、訳し直して
みました (今では、上の訳の「あり方」も消せるかなと思っています)。
ですから、形としては現在の man ページの訳に近いのも当然なわけです。
でも、現在の訳よりは、何を言っているかわかりやすいのではないでしょうか。
何となくわかる程度にすぎませんけれど、それは原文もそうなんですし。

こういう議論をしているのは、訳文を磨いて、よりよいものにするためです。
ですから、この場合なら、「この変数は、ユーザがジョブ制御をするときの
方法を変更します」で十分だという理由を説明していただきたかった。
別の言い方をすれば、

>> 難しいですね。でも、「ユーザがジョブ制御をするときの方法が」変わるだけ
>> でなく、値に exact, substring, それ以外を指定することで「ジョブ制御の
>> 動作そのもの」も変わるわけで、原文の著者はそれも言いたいのだと思います。
>> ですから、訳文も両方が出るようにしないと ...

に反論していただきたかったのです。

-- 
長南洋一




linuxjm-discuss メーリングリストの案内
Back to archive index