[JM:01026] Re: [POST:DO] at at.1

Back to archive index

長南洋一 cyoic****@maple*****
2014年 8月 5日 (火) 09:07:04 JST


長南です。

今回原稿に手をお入れになることで、書式が乱れてしまった箇所があるよう
です。そこで、内容について取り上げる前に、そのことを書いておきます。
もっとも、これはお手元の原稿では問題がなく、メールにコピーしたとき、
あるいは、送受信の過程で問題が起きたのかもしれません。また、私の
ところでのみ起きる問題かもしれません。もしそうだったら、ご容赦ください。

1 行の行が 2 行になってしまったところがあります (言い換えると、先頭に
「.\"」を付けてコメントにした原文の一部が、非コメント化されている)。
その結果、メールから原稿を切り出して、ファイル名を at.1 とし、日本語 
man ページとして見るために、

  (echo .mso ja.tmac && cat ./at.1) |man -l -

を実行すると、必要のない文字や英語の原文の一部が、表示されてしまいます。

まず、header のこの 2 行が、途中に改行が入って、4 行になっています
(これは、at.allw, atd, atrun の原稿についても言えます)。

>  .\" In August 2009 the upstream development and Debian packaging were
>  taken over
>  .\" by Ansgar Burchardt <ansga****@debia*****> and Cyril Brulebois
>  <kibi****@debia*****>.
  (その結果、"taken over" と "<kibi****@debia*****>." が表示されてしまう。)

それから、わたしが気がついただけでも、次の数ヶ所のコメントの一部が
非コメント化されています。

> .\"O at, batch, atq, atrm \- queue, examine or delete jobs for later
> execution
  (「名前」セクションのすぐ下。「execution at, batch, atq, atrm - 後で
  実行する」と、"execution" まで表示される。)

> .\"O lists the user's pending jobs, unless the user is the superuser; in
> that
  (「atq     that このコマンドを起動したユーザーの」と表示される。)

> .\"O executes commands when system load levels permit; in other words,
> when the load average
  (「batch   when the load average  システムの負荷レベルが」と表示される。)

> .BR BASH_VERSINFO ", " DISPLAY ", " EUID ", " GROUPS ", " SHELLOPTS ", "
> TERM ", " UID ", " _
  (この部分は訳文ですが、2 行になっているため、「TERM, UID、_ 」が
  ボールドになっていません。アンダースコアは、そもそもボールドに
  ならないものかもしれませんが。)

> .\"O is currently implemented as a setuid program, other environment
> variables (e.g.
> .\"O .BR LD_LIBRARY_PATH " or " LD_PRELOAD )
> .\"O are also not exported.  This may change in the future.  As a
> workaround,
  ("variables (e.g." と "workaround" が非コメント行になっているため、
  それが「起動されたときのものが保存される」の後に表示されています。)

> .\"O A queue designation consists of a single letter; valid queue
> designations
  (-q オプションの説明の最初。「designations キュー指定をする」と
  なっています。)

> .\"O If a job is submitted to a queue designated with an uppercase
> letter, the
> .\"O job is treated as if it were submitted to batch at the time of the job.
> .\"O Once the time is reached, the batch processing rules with respect
> to load
  (ここも、"letter, the" と "to load" が非コメント化されています。)

.\"O is given a specific queue, it will only show jobs pending in that
queue.
  (これは、「大文字のキューで予約された」で始まる段落の途中。
  「は負荷平均の適用に従う。 queue.  atq でキューを指定すると」と
  "queue" が文の間に挟まっています。)

次のものは、at.allow.5 の原稿にあるものですが、ついでに書いておきます。

> .\"O The format of the files is a list of usernames, one on each line.
> Whitespace
  ("Whitespace" が独立した行になっています。)

atd と atrun の原稿は、header の 2 行 (4 行) 以外、問題ないようです。

-- 
長南洋一




linuxjm-discuss メーリングリストの案内
Back to archive index