Télécharger
Développer
Compte
Télécharger
Développer
Connexion
Mot de passe oublié ?
Créer un compte
Langue
Aide
Langue
Aide
×
Connexion
Nom du compte
Mot de passe
×
Mot de passe oublié ?
Traduction statut du Français
Catégorie :
Logiciel
Peuple
PersonalForge
Magazine
Wiki
Recherche
OSDN
>
Trouver un logiciel
>
Développement de logiciels
>
I18N (Internationalization)
>
Benten
>
Ticket List/Search
Benten
Description
Résumé du projet
Dashboard - Développeur
Page Web
Développeurs
Galerie d'images
Liste des flux RSS
Activité
Statistiques
Historique
Téléchargements
List of Releases
Stats
Code Source
Liste des dépôts de code
Subversion
Voir le référentiel
Ticket
Liste des tickets
Liste des Jalons
Liste des types
Liste des composants
Liste des tickets/RSS fréquemment utilisés
Soumettre un nouveau ticket
Documents
Page de garde
Index du titre
Modifications récentes
Communication
Liste de ML
benten-devel
benten-users
Nouvelles
Afficher l'URL de cette requête
Flux RSS des tickets pour ce projet
Liste des tickets flux RSS pour ce requête
Liste des tickets
(26 résultats)
Termes de requête pour l'ensemble de résultats d'affichage actuel:
TypeÉgal: Demandes de fonctionnalités
PrioritéÉgal à 5 - moyen
URL de cette requête :
Requêtes de recherche
Type
Égal
Pas égal
Bogues
Demande de soutien
Patches
Demandes de fonctionnalités
作業
-
Priorité
Égal
Pas égal
Greater than
Greater equal
Less than
Less equal
9 - le plus élevé
8
7
6
5 - moyen
4
3
2
1 - le plus bas
-
Ajouter un filtre de requête:
Type
Composant
Jalon
Propriétaire
Rapporteur
État
Priorité
Sévérité
Résolution
Sommaire
Détails
Commentaires
Résumé ou Détails ou Commentaires
Voir chaque attribut:
Type
Composant
Jalon
Propriétaire
Rapporteur
Priorité
Sévérité
Résolution
Sélectionner colonnes à afficher sur le jeu de résultats
ID
Date d'ouverture
Dernière mise à jour
Sommaire
Propriétaire
Rapporteur
Type
Jalon
Composant
Priorité
Sévérité
État
Résolution
ID
Date d'ouverture
Dernière mise à jour
Sommaire
Propriétaire
Rapporteur
Type
Jalon
Composant
Priorité
Sévérité
État
Résolution
25492
2011-06-25 00:20
2011-06-25 00:20
Request for user manuals in doc or html (text) format (to make machine translation easier)
transpiral
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Ouvert
Aucun
23535
2010-10-28 09:28
2010-10-28 09:28
Pleiades 辞書の更新
iga
iga
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Ouvert
Aucun
23327
2010-10-01 17:41
2010-10-01 17:41
Microsoft Excel, PowerPoint 形式にも対応してほしい
iga
iga
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Atteints
Aucun
22083
2010-06-04 09:29
2010-10-01 17:35
類似訳適用機能で一致率バーメーターの表示をわかりやすくしてほしい
cypher256
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Atteints
Fixed
22082
2010-06-04 09:28
2010-10-01 17:35
「フィルターする状態」を一つずつチェックを付けなければならないのは面倒
cypher256
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Atteints
Fixed
22081
2010-06-04 09:27
2010-10-01 17:36
「TMの設定」が小さくて気付きにくい
cypher256
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Atteints
Fixed
22057
2010-06-03 09:39
2010-06-03 09:39
ファイル単位のインポートも可能にして欲しい
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Ouvert
Aucun
22056
2010-06-03 09:38
2010-06-03 09:38
コメントのある翻訳単位が一目でわかるようにして欲しい
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Ouvert
Aucun
22055
2010-06-03 09:37
2010-10-12 06:52
コメント入力時にソースやターゲットの中身をコピー&ペーストしにくい
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Ouvert
Aucun
22042
2010-06-02 10:20
2010-06-02 10:20
フォルダごとの総ワード数表示機能が欲しい
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Ouvert
Aucun
22041
2010-06-02 10:19
2010-06-02 10:19
100%マッチしなかった翻訳単位の総ワード数の表示機能が欲しい
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Ouvert
Aucun
22040
2010-06-02 10:18
2010-06-02 10:18
翻訳プロジェクト全体の未翻訳単位数、翻訳率等の表示欄が欲しい
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Ouvert
Aucun
22025
2010-06-01 10:28
2010-06-01 10:28
「問題」欄に表示される「警告」の修正方法が不明
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Ouvert
Aucun
22013
2010-05-31 10:10
2010-05-31 10:10
翻訳単位の検索機能が欲しい
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Ouvert
Aucun
22012
2010-05-31 10:09
2010-05-31 10:09
翻訳メモリの管理機能が欲しい
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Ouvert
Aucun
22011
2010-05-31 10:08
2010-05-31 10:08
「翻訳単位を区切る」機能が欲しい
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Ouvert
Aucun
21989
2010-05-28 09:20
2010-05-28 09:20
簡単に翻訳メモリに登録できるようにして欲しい
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Ouvert
Aucun
21988
2010-05-28 09:18
2010-05-28 09:18
HTML形式ファイルのプレビュー機能が欲しい
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Ouvert
Aucun
21987
2010-05-28 09:17
2010-05-28 09:17
スペルチェック機能が欲しい
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Ouvert
Aucun
21971
2010-05-27 09:28
2010-05-27 09:28
翻訳メモリファイルや用語集をファイル単位で指定したい
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Ouvert
Aucun
21970
2010-05-27 09:27
2010-05-27 09:27
使用頻度の低い機能は通常は非表示にしてほしい
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Ouvert
Aucun
21969
2010-05-27 09:27
2010-10-01 17:37
各翻訳単位の"状態"を簡単にセットしたい
cypher256
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Atteints
Fixed
21952
2010-05-26 10:11
2010-10-01 17:38
アンドゥ機能が欲しい
cypher256
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Atteints
Fixed
21943
2010-05-25 11:03
2010-05-25 11:03
翻訳対象id入力時に「_」等の入力でエラーが発生
t-obata
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Ouvert
Aucun
21273
2010-04-02 13:15
2010-04-04 21:01
Google Translate を利用する TM/用語集エンジンが欲しい
iga
iga
Demandes de fonctionnalités
5 - moyen
5 - moyen
Atteints
Aucun
20387
2010-01-22 10:20
2010-02-24 15:54
【完了】日英翻訳の機能がほしい
iga
iga
Demandes de fonctionnalités
日英翻訳機能への試験的な対応 (atteints)
5 - moyen
5 - moyen
Atteints
Aucun